← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale rendant applicable à la Région l'arrêté royal du 24 avril 1997 modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale des frais de parcours "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale rendant applicable à la Région l'arrêté royal du 24 avril 1997 modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale des frais de parcours | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten toepasselijk wordt verklaard op het Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
11 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de | 11 DECEMBER 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale rendant applicable à la Région l'arrêté royal du 24 | waarbij het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot wijziging van het |
avril 1997 modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant | koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling |
réglementation générale des frais de parcours | inzake reiskosten toepasselijk wordt verklaard op het Gewest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les Principes généraux; | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van |
de Algemene principes; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 juillet 1997; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 3 juli 1997; |
Vu l'accord du Ministre chargé du Budget, donné le 17 juillet 1997; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 17 juli 1997; |
Vu le protocole n° 97/26 du comité de secteur XV du 17 octobre 1997; | Gelet op het protocol nr. 97/26 van het sectorcomité XV van 17 oktober 1997; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées, coordonnées le 12 | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli |
juillet 1989; | 1989; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il convient de faire bénéficier sans restriction les | Overwegende dat de personeelsleden van het Ministerie en de |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | |
membres du personnel du Ministère et des pararégionaux de la Région de | zonder beperking de bepalingen moeten kunnen genieten van het |
Bruxelles-Capitale des mesures prises par l'arrêté royal du 24 avril | koninklijk besluit van 24 april 1997 tot wijziging van het koninklijk |
1997 modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant | besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake |
réglementation générale des frais de parcours, qui leur est toujours | reiskosten, dat nog steeds op hen van toepassing is en waarvan de |
applicable et dont les effets desdites modifications interviennent au 1er janvier 1997; | wijzigingen medebepalend zijn sinds 1 januari 1997; |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté royal du 24 avril 1997 modifiant l'arrêté royal |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot wijziging van |
du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais | het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling |
de parcours est applicable aux frais de parcours résultant de | inzake reiskosten is van toepassing op de reiskosten voortvloeiend uit |
déplacements effectués pour les besoins du service par des agents du | dienstreizen verricht door ambtenaren van het Ministerie en de |
Ministère et des pararégionaux de la Région de Bruxelles-Capitale. | instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 3.Les Ministres et les Secrétaires d'Etat du Gouvernement de la |
Art. 3.De Ministers en Staatssecretarissen van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale sont chargés, chacun en ce qui le | Hoofdstedelijke Regering worden belast, ieder wat hem betreft, met de |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 11 décembre 1997. | Brussel, 11 december 1997. |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, Brandbestrijding |
Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
R. GRIJP | R. GRIJP |