Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 06/10/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan regional de développement modifiant le plan régional de développement arrêté le 3 mars 1995 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan regional de développement modifiant le plan régional de développement arrêté le 3 mars 1995 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vastlegging van het ontwerp van gewestelijk ontwikkelingsplan tot wijziging van het gewestelijk ontwikkelingsplan, vastgelegd op 3 maart 1995 door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
6 OCTOBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de 6 OKTOBER 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan regional de vastlegging van het ontwerp van gewestelijk ontwikkelingsplan tot
développement modifiant le plan régional de développement arrêté le 3 wijziging van het gewestelijk ontwikkelingsplan, vastgelegd op 3 maart
mars 1995 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale 1995 door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van
l'urbanisme, notamment l'article 20, § 2; de planning en de stedenbouw, inzonderheid op artikel 20, § 2;
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 relatif à la présentation et à Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 inzake de
la mise en oeuvre des projets de plans et des plans de secteur; voorstelling en de uitvoering van de ontwerpplannen en de gewestplannen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3
mars 1995 arrêtant le Plan régional de développement; maart 1995 tot vastlegging van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan;
Vu l'arrêté du 5 décembre 1996 décidant de la modification du cahier Gelet op het besluit van 5 december 1996 houdende de beslissing tot
des prescriptions urbanistiques littérales de la carte réglementaire wijziging van de bundel geschreven stedenbouwkundige voorschriften van
de l'affectation du sol du Plan régional de développement arrêté le 3 mars 1995; Considérant que les terrains situés à Molenbeek-Saint-Jean et à Anderlecht, constituant le site du "Scheutbos", forment une vaste étendue de prairies pâturées, friches, cultures, lambeaux boisés non urbanisés à ce jour; Considérant que les terrains précités présentent des qualité exceptionnelles sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, aussi bien du point de vue esthétique et historique que du point de vue de la faune et de la flore; Considérant en particulier en ce qui concerne la faune et la flore, que le site présente une diversité et une richesse tout à fait remarquable; Considérant que l'urbanisation des terrains anéantirait les qualités du site du Scheutbos; Considérant que les prescriptions graphiques du plan des affectations de verordenende kaart van de bodembestemming van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan, vastgelegd op 3 maart 1995; Overwegende dat de terreinen van de "Scheutbos" op het grondgebied van Sint-Jans-Molenbeek en Anderlecht een gebied vormen dat thans bestaat uit uitgestrekte weiden, braakgronden, akkers, en niet-bebouwde beboste stukken grond; Overwegende dat de voornoemde terreinen van uitzonderlijke kwaliteit zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zowel op esthetisch en geschiedkundig vlak als op het vlak van fauna en flora; Overwegende dat deze plaats, meer bepaald wat betreft de fauna en flora, een opmerkelijke verscheidenheid en rijkdom biedt; Overwegende dat de bebouwing van deze terreinen de kwaliteiten van de Scheutbos teniet zouden doen; Overwegende dat de geschreven voorschriften van het bestemmingsplan
du Plan de secteur de l'Agglomération bruxelloise arrêté le 28 van het Gewestplan van de Brusselse agglomeratie, vastgelegd op 28
novembre 1979 affectent les terrains précités en zone de réserve; november 1979, de voornoemde terreinen bestemmen als reservegebied;
Considérant que les prescriptions graphiques de la carte réglementaire Overwegende dat de geschreven stedenbouwkundige voorschriften van de
verordenende kaart van de bodembestemming van het Gewestelijk
de l'affectation du sol du Plan régional de développement arrêté le 3 Ontwikkelingsplan, vastgelegd op 3 maart 1995, deze terreinen
mars 1995 affectent ces terrains en périmètre de réserve foncière et en périmètre d'intérêt culturel, historique ou esthétique ou d'embellissement; Considérant que ces prescriptions permettent l'urbanisation de la zone moyennant le respect de conditions particulières, l'adoption d'un plan particulier d'affectation du sol, et la démonstration de la nécessité de la réaffectation; Considérant que le maintien des qualités remarquables du Scheutbos suppose que ces prescriptions soient modifiées; Considérant que les affectations prévues selon le plan de secteur et le plan régional de développement doivent être adaptées en fonction bestemmen als gebieden voor grondreserve en als perimeter van culturele, historische en esthetische waarde of voor stadsverfraaiing; Overwegende dat deze voorschriften het mogelijk maken dit gebied te bebouwen, op voorwaarde dat bijzondere eisen worden nageleefd, een bijzonder bestemmingsplan aangenomen en de noodzaak van een herbestemming aangetoond; Overwegende dat het behoud van deze opmerkelijke kwaliteiten van de Scheutbos een wijziging van deze voorschriften veronderstellen; Overwegende dat de volgens het gewestplan en het Gewestelijk Ontwikkelingsplan voorziene bestemmingen aangepast moeten worden naar
des caractéristiques du site du Scheutbos; gelang van de kenmerken van de Scheutbos;
Considérant qu'une affectation en périmètre d'espace vert, de nature à Overwegende dat een bestemming in een perimeter voor groene ruimte, om
préserver le site du Scheutbos de toute urbanisation, s'impose en zo de plaats van de Scheutbos te behoeden voor iedere bebouwing, zich
raison des qualités exceptionnelles des terrains considérés, opdringt omwille van de uitzonderlijke kwaliteit van de betrokken terreinen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrête

Artikel 1.De Brusselse Hoofdstedelijke Regering legt het ontwerp van

le projet de Plan régional de développement modifiant le Plan régional Gewestelijk Ontwikkelingsplan tot wijziging van het Gewestelijk
de développement arrêté le 3 mars 1995 comme suit : Ontwikkelingsplan, vastgelegd op 3 maart 1995, als volgt vast;
Les prescriptions graphiques de la carte réglementaire de De grafische voorschriften van de verordenende kaart van de
l'affectation du sol sont modifiées en telle manière que le périmètre
de réserve foncière et d'intérêt culturel, historique ou esthétique ou bodembestemming worden dermate gewijzigd dat de perimeter voor
d'embellissement, situé à Molenbeek Saint-Jean et à Anderlecht et grondreserve en van culturele, historische en esthetische waarde of
dénommé site du Scheutbos est affecté en périmètre d'espaces verts et voor stadsverfraaiing, gelegen in Sint-Jans-Molenbeek en Anderlecht,
est soumis à la prescription B.10. des prescriptions urbanistiques genaamd Scheutbos, bestemd wordt als perimeter voor groene ruimten en
littérales du plan régional de développement. onderworpen is aan voorschrift B.10 van de geschreven
stedenbouwkundige voorschriften van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan.

Art. 2.Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrête le

Art. 2.De Brusselse Hoofdstedelijke Regering legt het ontwerp van

projet de Plan régional d'affectation du sol modifiant le Plan de Gewestelijk Ontwikkelingsplan tot wijziging van het Gewestplan van de
secteur de l'Agglomération bruxelloise arrêté le 28 novembre 1979 Brusselse agglomeratie, vastgelegd op 28 november 1979, als volgt vast
comme suit : :
Les prescriptions graphiques du plan des affectations sont modifiées De grafische voorschriften van het bestemmingsplan worden dermate
en manière telle que la zone de réserve à Molenbeek-Saint-Jean et à gewijzigd dat het reservegebied in Sint-Jans-Molenbeek en Anderlecht,
Anderlecht et dénommée site du Scheutbos, est affectée en zone genaamd Scheutbos, bestemd wordt als gebied voor groene ruimte en
d'espace vert et est soumise à la prescription 4.3. des prescriptions onderworpen is aan voorschrift 4.3 van de geschreven stedenbouwkundige
urbanistiques littérales du plan de secteur. voorschriften van het Gewestplan.

Art. 3.Le Ministre de l`Aménagement du Territoire est chargé de

Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelle, le 6 octobre 1997. Brussel, 6 oktober 1997.
Ch. PICQUE, Ch. PICQUE,
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en
et Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du Logement et des Minister van Plaatselijke Besturen, Tewerkstelling, Huisvesting en
Monuments et Sites Monumenten en Landschappen
H. HASQUIN, H. HASQUIN,
Ministre de l'Aménagement du Territoire, Minister van Ruimtelijke Ordening,
des Travaux publics et du Transport Openbare Werken en Vervoer
^