Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 03/07/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 1992 fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 1992 fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 maart 1992 tot vaststellling van de organieke personeelsformatie van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
3 JUILLET 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de 3 JULI 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de wijziging van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve
Bruxelles-Capitale du 3 mars 1992 fixant le cadre organique du van 3 maart 1992 tot vaststellling van de organieke personeelsformatie
personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofstedelijke Regering,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 met betrekking tot de instellingen
d'intérêt public, notamment l'article 11; van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk Besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel en de
diensten van Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofstedelijke Executieve van 3
1992 fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional maart 1992 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van de
bruxellois de l'Emploi; Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
octobre 1993 relatif à la carrière et à l'évaluation des agents des oktober 1993 betreffende de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, van de instellingen van openbaar nut van het Brusselse Hoofdstedelijk
modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gewest, gewijzigd door het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 26 mai 1994; Regering van 26 mei 1994;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
octobre 1993 relatif au classement par niveau et par rang des grades oktober 1993 houdende de rangschikking per niveau en per rang van de
que peuvent porter les agents des organismes d'intérêt public de la graden die de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het
Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du Gouvernement de Brusselse Hoofdstedelijke Gewest kunnnen bekleden, gewijzigd door het
la Région de Bruxelles-Capitale du 26 mai 1994; Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 mei 1994.
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office régional bruxellois de l'Emploi; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Brusselse
Vu l'accord du Ministre ayant la Fonction publique dans ses Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling;
attributions; Vu l'avis du Comité de concertation de base de l'Office régional Gelet op de instemming van de Minister bevoegd voor ambtenarenzaken;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
bruxellois de l'Emploi; de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddelling;
Considérant qu'il y a lieu d'adapter l'arrêté précité du 3 mars 1992 Overwegende dat de aanpassing van het voormelde Besluit van 3 maart
aux nouvelles dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de 1992 aan de nieuwe bepalingen van het Besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 21 octobre 1993 relatif à la carrière et à Hoofdstedelijke Regering van 21 oktober 1993 betreffende de loopbaan
l'évaluation des agents des organismes d'intérêts public de la Région en de evaluatie van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut
van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zich opdringt;
de Bruxelles-Capitale; Sur la proposition du Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions, Op voordracht van de Minister bevoegd voor Werkgelegenheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de

Artikel 1.In het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve

la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 1992 fixant le cadre van 3 maart 1992 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie
organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi est van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling wordt
remplacé par la disposition suivante : artikel 1 vervangen door de volgende bepaling :
« Article 1er » § 1. Le cadre organique de l'Office « Artikel 1 » § 1. De organieke personeelsformatie van de Brusselse
régional bruxellois de l'Emploi est fixé comme suit :. Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling is vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Sur les 34 emplois de l'ensemble contingenté des grades des rangs § 2. Van de 34 betrekkingen van de gecontingenteerde groep van de
10, 11 et 12 repris au §1, 3 emplois sont réservés au grade de psycho- graden van rangen 10, 11 en 12 vermeld onder § 1, zijn 3 betrekkingen
logue, 1 emploi au grade d'inspecteur comptable, 3 emplois au grade voorbedehouden aan de graad van psycholoog, 1 aan de graad van
d'ingénieur industriel ou ingénieur industriel principal ou ingénieur inspecteur-boekhouding, 3 aan de graad van industrieel ingenieur of
industriel chef de service ou informaticien. industrieel ingenieur-hoofd van dienst of informaticus.
§ 3. Les emplois d'ingénieur industriel-chef de service et § 3. De betrekkingen van industrieel ingenieur-hoofd van dienst en
d'informaticien forment un pool. informaticus vormen een pool.
§ 4. Sur les 21 emplois de l'ensemble contingenté des grades des rangs § 4. Van de 21 betrekkingen van de gecontingenteerde groep van de
20 et 22 repris au §1, 3 emplois sont réservés au grade de rédacteur graden van rangen 20 en 22 vermeld onder § 1, zijn 3 betrekkingen
comptable, 2 emplois au grade de programmeur de 2e classe ou voorbehouden aan de graad van rekenplichtig opsteller, 2 aan de graad
programmeur de 1ère classe ou programmeur.. van programmeur 2de klasse of programmeur 1ste klasse of programmeur.
§ 5. Les emplois de programmeur de 1ère classe et de programmeur § 5. De betrekkingen van programmeur 1ste klasse en van programmeur
forment un pool. vormen een pool.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1997.

janvier 1997.

Art. 3.Le Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions, est chargé

Art. 3.De Minister bevoegd voor werkgelegenheid, is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 juillet 1997. Brussel, 3 juli 1997.
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du Logement et des Monuments voor Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en Monumenten
et sites, en Landschappen,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la Recherche Openbaar Ambt, BuitenlandseHandel, Wetenschappelijk Onderzoek,
scientifique, de la Lutte contre l'incendie et de l'Aide médicale urgente, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
R. GRIJP R. GRIJP
^