Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 25/04/1996
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant I'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager 8 contractuels en vue de la vérification des déclarations des redevables et le contrôle des analyses des eaux usées "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant I'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager 8 contractuels en vue de la vérification des déclarations des redevables et le contrôle des analyses des eaux usées Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer wordt gemachtigd 8 contractuelen aan te werven voor het onderzoek van de aangiften van de heffingsplichtigen en de controle van de analyses van het afvalwater
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
25 AVRIL 1996. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 25 APRIL 1996. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale autorisant I'Institut bruxellois pour la Gestion de
l'Environnement à engager 8 contractuels en vue de la vérification des waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer wordt gemachtigd 8
contractuelen aan te werven voor het onderzoek van de aangiften van de
déclarations des redevables et le contrôle des analyses des eaux usées heffingsplichtigen en de controle van de analyses van het afvalwater
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40;. Vu l'arrêté royal du 8 mars Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40;
1989 créant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 houdende oprichting
van het Brussels Instituut voor Milieubeheer;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9
mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie
contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het
Bruxelles-Capitale, notamment l'article 8; Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 8;
Vu la nécessité urgente d'appliquer les dispositions de l'ordonnance Gelet op de dringende noodzaak om de bepalingen van de ordonnantie van
du 29 mars 1996 instituant une taxe sur le déversement des eaux usées; 29 maart 1996 tot instelling van een heffing op de lozing van
Sur la proposition du Ministre chargé de l'Environnement, de la afvalwater toe te passen;
Rénovation, de la Conservation de la Nature, de la Politique de l'Eau Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Leefmilieu, Renovatie,
et de la Propreté publique, Natuurbehoud, Waterbeleid en Openbare Netheid,
Arrête : Besluit

Article 1er.L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement

est autorisé à engager contractuellement 4 membres du personnel de

Artikel 1.Het Brussels Instituut voor Milieubeheer wordt gemachtigd 4

niveau 1 et 4 membres du personnel de niveau 2 ayant pour missions la personeelsleden van niveau 1 en 4 personeelsleden van niveau 2
vérification des déclarations des redevables et le contrôle des contractueel aan te werven die als opdracht hebben de aangiften van de
analyses des eaux usées. heffingsplichtigen te onderzoeken en de analyses van het afvalwater te controleren.

Art. 2.Les engagements prévus à l'article 1er ne sont pas soumis aux

Art. 2.De in artikel 1 voorziene aanwervingen worden niet onderworpen

dispositions du protocole du 19 octobre 1995 portant sur la politique aan de bepalingen van het protocol van 19 oktober 1995 betreffende het
de personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et des personeelsbeleid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
Organismes régionaux. Gewest en de Gewestelijke Instellingen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1996 pour

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1996 en heeft geen

cesser de sortir ses effets le 31 décembre 1996. uitwerking meer vanaf 31 december 1996.

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement, de la Rénovation, de la

Art. 4.De Minister van Leefmilieu, Renovatie, Natuurbehoud,

Conservation de la Nature, de la Politique de l'Eau et de la Propreté
publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Waterbeleid en Openbare Netheid wordt belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 25 avril 1996. besluit. Brussel, 25 april 1996.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PlCQUE
Le Ministre de l'Environnement, de la Rénovation,
de la Conservation de la Nature, de la Politique de l'Eau De Minister van Leefmilieu, Renovatie, Natuurbehoud,
et de la Propreté publique, Waterbeleid en Openbare Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^