← Retour vers "Protection du patrimoine. Classements comme site Par arrêté du Gouvernement de la Région
de Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt scientifique et
esthétique, le parc du Kluis, connu au cadastre de Par arrêté du Gouvernement de la
Région de Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 est classé comme si(...)"
Protection du patrimoine. Classements comme site Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt scientifique et esthétique, le parc du Kluis, connu au cadastre de Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 est classé comme si(...) | Bescherming van het erfgoed. Beschermingen als landschap Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april 1997 wordt beschermd als landschap, wegens zijn wetenschappelijke en esthetische waarde, het Kluispark, bekend ten kad {bldtab} {endtab} Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april 1997 wor(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine. Classements comme site | Bescherming van het erfgoed. Beschermingen als landschap |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april |
avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt | 1997 wordt beschermd als landschap, wegens zijn wetenschappelijke en |
scientifique et esthétique, le parc du Kluis, connu au cadastre de | esthetische waarde, het Kluispark, bekend ten kadaster te Brussel, 19e |
Bruxelles, 19e division, section B, 5e feuille, parcelles 209 b, 211 | afdeling, sectie B, 5e blad, percelen 209 b, 211 x, 217 l 2 (deel), |
x, 217 l 2 (partie), 211 w, 208 k et 211 c. . | 211 w, 208 k en 221 c. {bldtab} {endtab} |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april |
avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt | 1997 wordt beschermd als landschap, wegens zijn wetenschappelijke, |
scientifique, esthétique et social, le parc" Pierre Paulus, connu au | esthetische en sociale waarde, het park" Pierre Paulus, bekend ten |
cadastre de Saint-Gilles, 1re division, section B, 3e feuille, | kadaster te Sint-Gillis, 1e afdeling, sectie B, 3e blad, percelen nrs. |
parcelles n°s 309 v, 310 g, 193 f5, 193 r5, 193 p5, 80 e2, 19 y2 et 80 | 309 v, 310 g, 193 f5, 193 r5, 193 p5, 80 e2, 19 y2 en 80 d2. {bldtab} |
d2. . | {endtab} |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april |
avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt esthétique | 1997 wordt beschermd als landschap, wegens zijn esthetische en |
et historique, le jardin du Musée van Buuren, connu au cadastre | historische waarde, de tuin van het van Buurenmuseum, bekend ten |
d'Uccle, 8e division, section B, 2e feuille, parcelles 297 z3, 297 y3, | kadaster te Ukkel, 8e afdeling, sectie B, 2e blad, percelen 297 z3, |
297 t5 et 297 x3. . | 297 y3, 297 t5 en 297 x3. |
{bldtab} | |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | {endtab} Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april |
avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt | 1997 wordt beschermd als landschap, wegens zijn wetenschappelijke, |
scientifique, esthétique et historique, le parc du Jagersveld, connu | esthetische en historische waarde, het Jagersveldpark, bekend ten |
au cadastre de Watermael-Boitsfort, 2e division, section E, 5e | kadaster te Watermaal-Bosvoorde, 2e afdeling, sectie E, 5e blad, |
feuille, parcelle 444t. . | perceel 444t. {bldtab} |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | {endtab} Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april |
avril 1997 est classé comme site, en raison de son intérêt | 1997 wordt beschermd als landschap, wegens zijn wetenschappelijke en |
scientifique et esthétique, l'étang Floréal, connu au cadastre de | esthetische waarde, de vijver" Floréal, bekend ten kadaster te |
Watermael-Boitsfort, 1re division, section D, 5e feuille, parcelle 290 | Watermaal-Bosvoorde, 1e afdeling, sectie D, 5e blad, perceel 290 v2 |
v2 (partie). . | (deel). {bldtab} |
Protection du patrimoine. Classements comme monument | {endtab} Bescherming van het erfgoed. Beschermingen als monument |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart |
mars 1997 sont classés comme monument, en raison de leur intérêt | 1997 worden beschermd als monument, omwille van hun historische en |
historique et artistique, la façade principale donnant sur le | |
boulevard Anspach (n° 85), la façade donnant sur la rue Van Praet (n° | artistieke waarde, de hoofdgevel om de Anspachlaan (nr. 85), de gevel |
28), les quatre travées de gauche des deux registres supérieurs de la | in de Van Praetstraat (nr. 28), de vier linker traveeën van de twee |
façade, côté Borgval, la partie supérieure de la cage d'escalier | bovenste registers van de gevel aan de Borgwal, het bovenste deel van |
menant au foyer situé au-dessus de l'entrée principale, ce foyer avec | het trappenhuis dat naar de foyer leidt, gelegen boven de hoofdingang, |
sa décoration et son mobilier (immeuble par destination) originaux, | de foyer zelf met zijn originele decoratie en meubilair (onroerend |
ainsi que le plafond original (structure métallique et décor en staff | door bestemming), evenals het oorspronkelijk plafond (metaal structuur |
de l'ancienne coupole) de la salle de spectacle de l'ancien cinéma | en stucdecoratie van de oude koepel) van de film- en theaterzaal van |
Pathé Palace, sis boulevard Anspach 85, à Bruxelles, connu au cadastre | de voormalige bioscoop Pathé Palace, gelegen Anspachlaan 85, te |
de Bruxelles, 11e division, section M, 3e feuille, parcelles n°s 962 K | Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 11e afdeling, sectie M, 3e |
et 962 L. . | blad, percelen nrs. 962 K en 962 L. |
{bldtab} | |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | {endtab} Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart |
mars 1997 est classée comme monument, en raison de son intérêt | 1997 wordt beschermd als monument, wegens zijn historische, artistieke |
historique, artistique et esthétique, la totalité du salon (en ce | en esthetische waarde, de totaliteit van het salon (met inbegrip van |
compris la galerie qui le surplombe et la cage d'escalier) abritant | de overkragende en het trappenhuis) met de muurschilderingen |
des peintures murales exécutées par Paul Delvaux et faisant partie de | uitgevoerd door Paul Delvaux, deel uitmakend van de voormalige woning |
l'ancienne maison Périer, sise avenue Louise 573, à Bruxelles. Le bien | Périer gelegen Louizalaan 573, te Brussel. Het goed is bekend ten |
est connu au cadastre de Bruxelles, 22e division, section R, 6e | kadaster te Brussel, 22e afdeling, sectie R, 6e blad, perceel nr. |
feuille, parcelle n° 226/4 X 2. . | 226/4 X 2. {bldtab} {endtab} |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april |
avril 1997 sont classées comme monument en raison de leur intérêt | 1997 worden beschermd als monument, omwille van hun historische en |
historique et artistique, la façade avant et la toiture de l'immeuble | artistieke waarde, de voorgevel en de bedaking van het gebouw gelegen |
sis rue Léopold 5-7, à Bruxelles, connu au cadastre de Bruxelles, 2e | Leopoldstraat 5-7, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 2e |
division, section B, 4e feuille, parcelle n° 931 B.. | afdeling, sectie B, 4e blad, perceel nr. 931 B. |
{bldtab} | {bldtab} |
{endtab} | {endtab} |