Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant retrait de l'arrêté du 24 décembre 1992 exigeant, pour cause d'utilité publique, la prise de possession immédiate des biens immeubles sis à Schaerbeek entre la rue Colonel Bourg, l'avenue de Mars, le Boulevard Reyers et l'autoroute E40, en vue d'y réaliser une zone d'entreprises à caractère urbain et une zone d'habitats à front de la rue Colonel Bourg | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de intrekking van het besluit van 24 december 1992 tot vordering, voor redenen van openbaar nut, van de onmiddellijke inbezitneming door de GOMB van de onroerende goederen gelegen te Schaarbeek, tussen de Kolonel Bourgstraat, de Maartlaan, de Reyerslaan en de autosnelweg E40 met het oog op de vestiging op die plaats van een bedrijfsgebied met stedelijk karakter en van een typisch woongebied langs de Kolonel Bourgstraat |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 AVRIL 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de | 17 APRIL 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant retrait de l'arrêté du 24 décembre 1992 | houdende de intrekking van het besluit van 24 december 1992 tot |
exigeant, pour cause d'utilité publique, la prise de possession | vordering, voor redenen van openbaar nut, van de onmiddellijke |
immédiate des biens immeubles sis à Schaerbeek entre la rue Colonel | inbezitneming door de GOMB van de onroerende goederen gelegen te |
Schaarbeek, tussen de Kolonel Bourgstraat, de Maartlaan, de Reyerslaan | |
Bourg, l'avenue de Mars, le Boulevard Reyers et l'autoroute E40, en | en de autosnelweg E40 met het oog op de vestiging op die plaats van |
vue d'y réaliser une zone d'entreprises à caractère urbain et une zone | een bedrijfsgebied met stedelijk karakter en van een typisch |
d'habitats à front de la rue Colonel Bourg | woongebied langs de Kolonel Bourgstraat |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence | Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij |
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; | hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte; |
Vu la loi du 15 juillet 1970 portant organisation de la planification | Gelet op de wet van 15 juli 1970 houdende organisatie van de planning |
et de la décentralisation économique, notamment l'article 15; | en de economische decentralisatie, inzonderheid op artikel 15; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 38 relatif à l'article 79 de la loi | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 38 met betrekking tot |
spéciale de réforme des institutions du 8 août 1980; | artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming |
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour | der instellingen; Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de |
cause d'utilité publique effectuées ou autorisées par l'Exécutif de la | onteigeningen van openbaar nut doorgevoerd of toegestaan door de |
Région de Bruxelles-Capitale; | Brusselse Hoofdstedelijke Executieve; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la région de Bruxelles-Capitale du 4 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4 |
juillet 1991 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 1991 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes de l'Exécutif, modifié par les arrêtés des 10 | ondertekening van de akten van de Executieve, gewijzigd door de |
décembre 1992, 16 janvier 1995, 9 mars 1995, 6 et 27 avril 1995, | besluiten van 10 december 1992, 16 januari 1995, 9 maart 1995, 6 en 27 |
notamment l'article 10; | april 1995, inzonderheid op artikel 10; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
décembre 1992 exigeant, pour cause d'utilité publique, la prise de | 24 december 1992 tot vordering, voor redenen van openbaar nut, van de |
possession immédiate des biens immeubles sis à Schaerbeek entre la rue | onmiddellijke inbezitneming door de GOMB van de onroerende goederen |
Colonel Bourg, l'avenue de Mars, le Boulevard Reyers et l'autoroute | gelegen te Schaarbeek, tussen de Kolonel Bourgstraat, de Maartlaan, de |
E40; | Reyerslaan en de autosnelweg E40; |
Vu les statuts de la Société de Développement régional pour | Gelet op de statuten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaat-schappij |
l'Arrondissement de Bruxelles-Capitale; | voor het Arrondissement Brussel-Hoofdstad; |
Vu les délibérations du conseil d'administration de la Société de | Gelet op de beraadslaging van de raad van bestuur van de Gewestelijke |
Développement régional pour l'Arrondissement de Bruxelles-Capitale en | Ontwikkelingsmaatschappij voor het Arrondissement Brussel-Hoofdstad op |
date du 25 octobre 1996 | 25 oktober 1996 |
Sur proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale chargé de l'Expansion Economique; | Regering, bevoegd voor de Economische Expansie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrete : | Besluit |
Article 1er.L'arrêté du 24 décembre 1992 exigeant pour cause d'utilité publique, la prise de possession immédiate des biens immeubles sis à Schaerbeek entre la rue Colonel Bourg, l'avenue de Mars, le Boulevard Reyers et l'autoroute E40, en vue d'y réaliser une zone d'entreprises à caractère urbain et une zone d'habitats à front de la rue Colonel Bourg est retiré. Art. 2.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a l'expansion économique dans ses compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. Le Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du Logement et des Monuments et Sites, Ch. PICQUE Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie et des Relations extérieures, |
Artikel 1.Het besluit van 24 december 1992 tot vordering, voor redenen van openbaar nut, van de onmiddellijke inbezitneming door de GOMB van de onroerende goederen gelegen te Schaarbeek, tussen de Kolonel Bourgstraat, de Maartlaan, de Reyerslaan en de autosnelweg E40 met het oog op de vestiging op die plaats van een bedrijfsgebied met stedelijk karakter en van een typisch woongebied langs de Kolonel Bourgstraat, wordt ingetrokken. Art. 2.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor economische expansie is belast met de uitvoering van dit besluit. De Minister-Voorzitter, belast met de Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en Monumenten en Landschappen, Ch. PICQUE De Minister van Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe Betrekkingen, |
J. CHABERT | J. CHABERT |