← Retour vers "Personnel. - Démission honorable Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du
24 septembre 2008, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 er
janvier 2009, à M. Erwin Velz, né à Malmedy le 10 septe
"
Personnel. - Démission honorable Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 24 septembre 2008, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 er janvier 2009, à M. Erwin Velz, né à Malmedy le 10 septe | Personeel. - Eervol ontslag Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 24 september 2008, wordt, met ingang van 1 januari 2009, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Erwin Velz, geboren te Malmedy op 10 september |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
Personnel. - Démission honorable | Personeel. - Eervol ontslag |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 24 | Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 24 |
septembre 2008, démission honorable de ses fonctions est accordée, à | september 2008, wordt, met ingang van 1 januari 2009, eervol ontslag |
uit zijn ambt verleend aan de heer Erwin Velz, geboren te Malmedy op | |
partir du 1er janvier 2009, à M. Erwin Velz, né à Malmedy le 10 | 10 september 1946, Eerste vakman in het Ministerie van de Duitstalige |
septembre 1946, Premier ouvrier spécialisé au Ministère de la | |
Communauté germanophone, qui est admis à faire valoir ses droits à la | Gemeenschap, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt |
pension de retraite et autorisé à porter le titre honorifique de ses | de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
fonctions. |