Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du --
← Retour vers "Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 mai 2004, Mme Sabine Fickers, Krinkelt 5, à 4760 Bullange, est appelée en tant que représentante des organisations représentatives des travailleurs dans le Conseil économi "
Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 mai 2004, Mme Sabine Fickers, Krinkelt 5, à 4760 Bullange, est appelée en tant que représentante des organisations représentatives des travailleurs dans le Conseil économi Benoeming Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 mei 2004 wordt Mevr. Sabine Fickers, Krinkelt 5, in 4760 Büllingen, met toepassing van artikel 5, § 6, laatste alinea, van het decreet van 26 juni 2000 tot oprichti
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
Nomination Benoeming
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 mai Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 mei
2004, Mme Sabine Fickers, Krinkelt 5, à 4760 Bullange, est appelée en 2004 wordt Mevr. Sabine Fickers, Krinkelt 5, in 4760 Büllingen, met
tant que représentante des organisations représentatives des toepassing van artikel 5, § 6, laatste alinea, van het decreet van 26
travailleurs dans le Conseil économique et social de la Communauté juni 2000 tot oprichting van een Sociaal-Economische Raad van de
germanophone et ce en application de l'article 5, § 6, dernier alinéa Duitstalige Gemeenschap tot vertegenwoordiger van de representatieve
du décret du 26 juin 2000 portant création d'un Conseil économique et organisaties van de werknemers in de Sociaal-Economische Raad van de
social de la Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschap beroepen.
^