Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du --
← Retour vers "Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 mars 2003 portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2001 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er janvier 2003. "
Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 mars 2003 portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2001 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er janvier 2003. Benoeming Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 maart 2003 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 22 januari 2001 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003.
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
Nomination Benoeming
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 mars Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20
2003 portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier maart 2003 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de
2001 portant nomination du président et des autres membres du conseil Duitstalige Gemeenschap van 22 januari 2001 houdende benoeming van de
voorzitter en de overige leden van de Raad van beheer van de Dienst
d'administration de l'Office des personnes handicapées, M. Rolf voor personen met een handicap wordt de heer Rolf Kolvenbach als
Kolvenbach est remplacé en tant que représentant des centres de jour vertegenwoordiger van de door de Dienst erkende dagcentra door de heer
reconnus par l'Office, par M. Patrick Heinen. Patrick Heinen vervangen.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003.
^