Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du 21/12/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation du délégué permanent de la Communauté française auprès de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation du délégué permanent de la Communauté française auprès de la Communauté germanophone Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de vast afgevaardigde van de Franse Gemeenschap bij de Duitstalige Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 DECEMBER 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation du délégué permanent de la Communauté française houdende benoeming van de vast afgevaardigde van de Franse Gemeenschap
auprès de la Communauté germanophone bij de Duitstalige Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 25 février 1985 de la Communauté Gelet op het besluit van de Executieve van 25 februari 1985 van de
française portant création d'une délégation permanente de la Franse Gemeenschap tot oprichting van een permanente delegatie van de
Communauté française auprès de la Communauté germanophone ; Franse Gemeenschap bij de Duitstalige Gemeenschap;
Gelet op het decreet houdende goedkeuring van de
Vu le Décret portant assentiment à l'accord de coopération entre la samenwerkingsovereenkomst tussen de Franse Gemeenschap en de
Communauté française et la Communauté germanophone du 30 novembre 1998 Duitstalige Gemeenschap van 30 november 1998 tot bekrachtiging van de
ratifiant l'accord de coopération du 12 avril 1995 entre la Communauté samenwerkingsovereenkomst van 12 april 1995 tussen de Franse
française et la Communauté germanophone ; Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap;
Considérant qu'il convient de désigner un nouveau Délégué permanent de Overwegende dat een nieuwe vast afgevaardigde van de Franse
la Communauté française auprès de la Communauté germanophone ; Gemeenschap bij de Duitstalige Gemeenschap moet worden benoemd;
Sur proposition du Ministre-Président chargé des relations Op de voordracht van de minister-president belast met de
intra-belges ; intra-Belgische betrekkingen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Monsieur François TRICARICO (SG - Direction générale de

Artikel 1.De heer François TRICARICO (SG - Algemene directie

la Coordination et de l'Appui - Service général du Pilotage et de Coördinatie en Ondersteuning - Algemene Dienst voor Sturing en
Coordination des Politiques transversales - Direction des Relations Coördinatie van Transversaal Beleid - Directie Internationale
internationales du Ministère de la Communauté française) est désigné Betrekkingen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap) wordt
en tant que Délégué permanent de la Communauté française auprès de la benoemd tot vast afgevaardigde van de Franse Gemeenschap bij de
Communauté germanophone pour une durée de cinq ans à partir du 1er Duitstalige Gemeenschap voor een periode van vijf jaar met ingang van
janvier 2023. 1 januari 2023.

Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 2.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 21 décembre 2022. Brussel, 21 december 2022.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des De minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Kansen en Toezicht
Chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles-Enseignement, op Wallonie-Brussel-Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
^