← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant fixation de la dotation de base et de la première dotation supplémentaire en application de l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 décembre 2001 portant octroi de subventions aux pouvoirs locaux occupant des travailleurs contractuels subventionnés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant fixation de la dotation de base et de la première dotation supplémentaire en application de l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 décembre 2001 portant octroi de subventions aux pouvoirs locaux occupant des travailleurs contractuels subventionnés | Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende vaststelling van de basisdotatie en van de eerste bijkomende dotatie met toepassing van artikel 10 van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
8 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté | 8 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Duitstalige |
germanophone portant fixation de la dotation de base et de la première | Gemeenschap houdende vaststelling van de basisdotatie en van de eerste |
dotation supplémentaire en application de l'article 10 de l'arrêté du | bijkomende dotatie met toepassing van artikel 10 van het besluit van |
Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 décembre 2001 portant | de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 |
octroi de subventions aux pouvoirs locaux occupant des travailleurs | houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's |
contractuels subventionnés | tewerkstellen |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un | Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot |
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains | opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, gewijzigd bij het | |
pouvoirs locaux, modifié par l'arrêté royal n° 511 du 11 mars 1987 et | koninklijk besluit nr. 511 van 11 maart 1987 en de wet van 6 juli |
la loi du 6 juillet 1989; | 1989; |
Vu le décret du Conseil régional wallon du 6 mai 1999 relatif à | Gelet op het decreet van de Raad van het Waalse Gewest van 6 mei 1999 |
l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la | betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de |
Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles; | bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake tewerkstelling en |
Vu le décret du Conseil de la Communauté germanophone du 10 mai 1999 | opgravingen; Gelet op het decreet van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap van 10 |
relatif à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences | mei 1999 betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap |
de la Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles; | van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake tewerkstelling en |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 | opgravingen; Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
décembre 2001 portant octroi de subventions aux pouvoirs locaux | van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke |
occupant des travailleurs contractuels subventionnés, notamment | besturen die geco's tewerkstellen, inzonderheid artikel 10, gewijzigd |
l'article 10, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre | bij het besluit van de Regering van 21 december 2006; |
2006; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2007; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 juni 2007; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Emploi; | Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La dotation de base mentionnée à l'article 10, § 2, a), |
Artikel 1.De basisdotatie bedoeld in artikel 10, § 2, a) van het |
de l'arrêté du 20 décembre 2001 portant octroi de subventions aux | besluit van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan |
pouvoirs locaux occupant des travailleurs contractuels subventionnés | |
s'élève à 242 points pour la période du 1er janvier 2008 au 31 | plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen, bedraagt 242 punten |
décembre 2012. | voor de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2012. |
Art. 2.Dans l'article 10, § 5 du même arrêté, la première dotation |
Art. 2.De bijkomende dotatie bedoeld in artikel 10, § 5, van |
supplémentaire s'élève à 110 points pour la période du 1er janvier | hetzelfde besluit bedraagt 110 punten voor de periode van 1 januari |
2008 au 31 décembre 2012. | 2008 tot 31 december 2012. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Emploi est chargé de |
Art. 4.De Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 8 novembre 2007. | Eupen, 8 november 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Vice-Ministre-Président, | De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, |
Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme, | Sociale Aangelegenheden en Toerisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |