← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté Germanophone modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Germanophone du 21 décembre 2000 portant délégation de certains pouvoirs à des fonctionnaires du Ministère de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté Germanophone modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Germanophone du 21 décembre 2000 portant délégation de certains pouvoirs à des fonctionnaires du Ministère de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 december 2000 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden aan beambten van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
25 OCTOBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté | 25 OKTOBER 2002. - Besluit van de Regering van de Duitstalige |
Germanophone modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de |
Germanophone du 21 décembre 2000 portant délégation de certains | Duitstalige Gemeenschap van 21 december 2000 houdende delegatie van |
pouvoirs à des fonctionnaires du Ministère de la Communauté | bepaalde bevoegdheden aan beambten van het Ministerie van de |
germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, notamment l'article 51, modifié par la loi du | voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 51, gewijzigd |
16 juillet 1993, et l'article 54, modifié par la loi du 18 juillet | bij de wet van 16 juli 1993, en op artikel 54, gewijzigd bij de wet |
1990; | van 18 juli 1990; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 69 et l'article 86, modifiés par les lois | instellingen, inzonderheid op artikel 69 en op artikel 86, gewijzigd |
spéciales des 8 août 1988 et 16 juillet 1993; | bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, modifiée par les lois des 21 mars 1991 et | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de |
16 juillet 1993; | wetten van 21 maart 1991 en 16 juli 1993; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 26 mars 1997 relatif à l'organisation | Gelet op het besluit van de Regering van 26 maart 1997 tot organisatie |
du Ministère de la Communauté germanophone en divisions, modifié par | van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen, |
l'arrêté du Gouvernement du 25 janvier 2000; | gewijzigd bij het besluit van de Regering van 25 januari 2000; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre 2000 portant délégation de | Gelet op het besluit van de Regering van 21 december 2000 houdende |
certains pouvoirs à des fonctionnaires du Ministère de la Communauté | delegatie van bepaalde bevoegdheden aan beambten van het Ministerie |
germanophone; | van de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 octobre 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget et | oktober 2002; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake |
de Personnel, donné le 17 octobre 2002; | Begroting en Personeel, gegeven op 17 oktober 2002; |
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent pour | Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor de |
l'Organisation administrative; | Administratieve Organisatie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Modification | Wijziging |
Article 1er.§ 1. Dans les articles 5 et 6 de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.§ 1. In de artikelen 5 en 6 van het besluit van de Regering |
du 21 décembre 2000 portant délégation de certains pouvoirs à des | van 21 december 2000 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden aan |
fonctionnaires du Ministère de la Communauté germanophone, le montant | beambten van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap wordt het |
maximum « 100 000 BEF » est remplacé par « 2.500 euros »; | maximumbedrag « 100 000 BEF » vervangen door het bedrag « 2.500 euro |
Dans les articles 15, § 2, et 16 du même arrêté, le montant « 200 000 | ». In de artikelen 15, § 2, en 16 van hetzelfde besluit wordt het bedrag |
BEF » est remplacé par « 5.000 euros ». | « 200 000 BEF » vervangen door het bedrag « 5.000 euro ». |
§ 2. A l'article 15 du même arrêté, il est inséré un § 3 libellé comme | § 2. In artikel 15 van hetzelfde besluit wordt een § 3 toegevoegd |
suit : | luidend als volgt : |
« § 3. Délégation est donnée au chef de service mentionné au § 1er | « § 3. Delegatie wordt toegekend aan het in § 1 vermelde diensthoofd |
pour désigner le coordinateur en matière de sécurité sur des chantiers | om de veiligheidscoördinator aan te stellen op tijdelijke en mobiele |
temporaires et mobiles de la Communauté germanophone. » | bouwplaatsen van de Duitstalige Gemeenschap. » |
Entrée en vigueur | Inwerkingtreding |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Exécution | Uitvoering |
Art. 3.Le Ministre-Président, compétent pour l'Organisation |
Art. 3.De Minister-President, bevoegd voor de Administratieve |
administrative, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Organisatie, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 25 octobre 2002. | Eupen, 25 oktober 2002. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des | De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, |
Handicapés, des Médias et des Sports | Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |