← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant approbation du contrat de gestion conclu avec l'office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant approbation du contrat de gestion conclu avec l'office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées | Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende toestemming tot het beheerscontract afgesloten met de dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
18 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté | 18 JULI 2002. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
germanophone portant approbation du contrat de gestion conclu avec | houdende toestemming tot het beheerscontract afgesloten met de dienst |
l'office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées | van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la | Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées; | Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een |
Vu l'accord de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juillet 2002; | handicap; Gelet op het akkoord van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 juli 2002; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Politique des Handicapés, | Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Gehandicaptenbeleid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le contrat de gestion conclu avec l'Office de la |
Artikel 1.Het beheerscontract afgesloten met de Dienst van de |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées est approuvé. | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap wordt |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
goedgekeurd. Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2001. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Politique des Handicapés |
Art. 3.De Minister bevoegd inzake Gehandicaptenbeleid is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 18 juillet 2002. | Eupen, 18 juli 2002. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, | Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |