Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du 28/09/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone relatif à l'interruption de carrière au sein du Ministère et des organismes paracommunautaires de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone relatif à l'interruption de carrière au sein du Ministère et des organismes paracommunautaires de la Communauté germanophone Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de loopbaanonderbreking in het Ministerie en in de paragemeenschappelijke instellingen van de Duitstalige Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
28 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté 28 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Duitstalige
germanophone relatif à l'interruption de carrière au sein du Ministère Gemeenschap betreffende de loopbaanonderbreking in het Ministerie en
et des organismes paracommunautaires de la Communauté germanophone in de paragemeenschappelijke instellingen van de Duitstalige Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, notamment l'article 51, modifié par la loi du voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 51, gewijzigd
16 juillet 1993, l'article 54, modifié par les lois des 18 juillet bij de wet van 16 juli 1993, artikel 54, gewijzigd bij de wetten van
1990 et 16 juillet 1993, et l'article 60bis, inséré par la loi du 18 18 juli 1990 en 16 juli 1993, en artikel 60bis, ingevoegd bij de wet
juillet 1990; van 18 juli 1990;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 1er juin 1964 relatif à certains congés accordés Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige
verloven toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen,
à des agents des administrations de l'Etat, notamment l'article 26, inzonderheid op artikel 26, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
31 december 1984, 1 oktober 1987, 19 juli 1990 en 25 oktober 1990,
modifié par les arrêtés royaux des 31 décembre 1984, 1er octobre 1987, artikel 27, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 december
19 juillet 1990 et 25 octobre 1990, l'article 27 modifié par les
arrêtés royaux des 31 décembre 1984 et 3 juillet 1985, l'article 28, 1984 en 3 juli 1985, artikel 28, gewijzigd bij het koninklijk besluit
modifié par l'arrêté royal du 1er octobre 1987, l'article 29, modifié van 1 oktober 1987, artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit
par l'arrêté royal du 1er octobre 1987, l'article 30, l'article 30bis, van 1 oktober 1987, artikel 30, artikel 30bis, gewijzigd bij de
modifié par les arrêtés royaux des 31 décembre 1984, 3 juillet 1985, 1er koninklijke besluiten van 31 december 1984, 3 juli 1985, 1 oktober
octobre 1987 et 25 octobre 1990; 1987 en 25 oktober 1990;
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
dispositions sociales, notamment l'article 99, modifié par la loi du 1er bepalingen, inzonderheid op artikel 99, gewijzigd bij de wet van 1
août 1985, l'arrêté royal n° 424 du 1er août 1986 et les lois des 21 augustus 1985, het koninklijk besluit nr. 424 van 1 augustus 1986 en
décembre 1994, 22 décembre 1995 et 13 février 1998, l'article 100, de wetten van 21 december 1994, 22 december 1995 en 13 februari 1998,
artikel 100, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 424 van 1
modifié par l'arrêté royal n° 424 du 1er août 1986 et la loi du 21 augustus 1986 en de wet van 21 december 1994, artikel 100bis,
décembre 1994, l'article 100bis, inséré par la loi du 21 décembre ingevoegd door de wet van 21 december 1994, artikel 102, ingevoegd
1994, l'article 102, inséré par l'arrêté royal n° 424 du 1er août 1986 door het koninklijk besluit nr. 424 van 1 augustus 1986 en gewijzigd
et modifié par les lois des 21 décembre 1994 et 22 décembre 1995 ainsi bij de wetten van 21 december 1994 en 22 december 1995 alsmede artikel
que l'article 102bis, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et modifié 102bis, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994 en gewijzigd bij de
par la loi du 22 décembre 1995; wet van 22 december 1995;
Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un « Dienststelle der Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een
Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit
sowie für die besondere soziale Fürsorge » (Office de la Communauté einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge" (Dienst
germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap
l'assistance sociale spéciale), notamment les articles 1er à 13; alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening), inzonderheid
op de artikelen 1 tot 13;
Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en
formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E., notamment de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s,
l'article 24, § 1er; inzonderheid op artikel 24, § 1;
Vu le décret du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de Gelet op het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een Dienst
l'emploi en Communauté germanophone; voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de
carrière professionnelle du personnel des administrations; onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen;
Vu le protocole n° S7/2000 du 1er mars 2000 du comité de secteur XIX Gelet op het protocol nr. S7/2000 van 1 maart 2000 van het
pour la Communauté germanophone; sectorcomité XIX van de Duitstalige Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 février 2000; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 februari 2000;
Vu l'accord du Conseil des Ministres fédéral, donné le 19 juillet Gelet op het akkoord van de Federale Ministerraad, gegeven op 19 juli
2001; 2001;
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget et Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
de Personnel, donné le 17 septembre 2001; Begroting en Personeel, gegeven op 17 september 2001;
Vu l'accord du Ministre des pensions fédéral, donné le 21 décembre 2000; Gelet op het akkoord van de Federale Minister van Pensioenen, gegeven op 21 december 2000;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de noodzakelijkheid;
Vu l'urgence; Considérant que l'introduction de la mesure ne souffre plus aucun Overwegende dat de invoering van die maatregel geen uitstel lijdt ten
délai si l'on veut garantir la continuité des services de la einde de continuiteit van de diensten van de Duitstalige Gemeenschap
Communauté germanophone et l'intérêt du personnel concerné; en de belangen van de betroffen personeelsleden te waarborgen;
Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Op de voordracht van de Minister-President, Minister van
Politique des Handicapés, des Médias et des Sports; Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.Le présent arrêté s'applique au personnel statutaire des

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het vastbenoemd personeel

organismes suivants : van de volgende instellingen :
1. le Ministère de la Communauté germanophone; 1. het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;
2. l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes 2. de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een
handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale; handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening;
3. l'Institut pour la formation et la formation continue dans les 3. het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de
Classes moyennes et les P.M.E.; Middenstand en de K.M.O.'s;
4. l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone. 4. de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap.
CHAPITRE II. - L'interruption de carrière HOOFDSTUK II. - De loopbaanonderbreking

Art. 2.L'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la

Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de

carrière professionnelle du personnel des administrations est onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen
applicable au personnel mentionné à l'article premier. is van toepassing op het personeel bedoeld in artikel 1.

Art. 3.Le congé pour prestations réduites justifiées par des raisons

Art. 3.Het verlof voor verminderde prestaties gemotiveerd door

sociales ou familiales dont bénéficie un membre du personnel au moment sociale of gezinsredenen dat een personeelslid al geniet bij de
de l'entrée en vigueur du présent arrêté, reste soumis aux inwerkingtreding van dit besluit blijft onderworpen aan de in artikel
dispositions mentionnées à l'article 3 de l'arrêté royal du 1er juin 3 vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juni 1964 voor
1964 pour la période accordée restant encore à courir. de resterende toegestane periode.

Art. 4.Le congé pour interruption de carrière n'est pas rémunéré mais

Art. 4.Het verlof voor loopbaanonderbreking is niet bezoldigd, maar

il est assimilé pour le surplus à une période d'activité de service. wordt voor het overige gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit.

Art. 5.En exécution de l'article 24 de l'arrêté royal du 7 mai 1999,

Art. 5.Bij uitvoering van artikel 24 van het koninklijk besluit van 7

l'agent qui perd le droit aux allocations d'interruption est placé en mei 1999 wordt de ambtenaar die het recht op onderbrekingsuitkering
non-activité de service. verliest in non-activiteit geplaatst.

Art. 6.A sa demande, l'agent peut mettre fin prématurément à son

Art. 6.Op aanvraag mag de ambtenaar zijn loopbaanonderbreking

interruption de carrière. A cet effet, il adresse, s'il n'a pas été voortijdig onderbreken. Ten dien einde dient hij, behalve anders
convenu autrement, au moins deux mois avant la date de la fin de son overeengekomen, ten minste twee maanden vóór het einde van de
interruption de carrière une lettre recommandée à l'autorité. loopbaanonderbreking een aangetekende brief in bij de overheid.
CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires et finales HOOFDSTUK III. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 7.Sont abrogés :

Art. 7.Worden opgeheven :

1. l'arrêté du 28 août 1996 relatif à l'interruption de la carrière 1. het besluit van 28 augustus 1996 betreffende de onderbreking van de
professionnelle au Ministère de la Communauté germanophone; beroepsloopbaan in het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;
2. l'arrêté du 19 novembre 1997 relatif à l'interruption de la 2. het besluit van 19 november 1997 betreffende de onderbreking van de
carrière professionnelle dans les organismes d'intérêt public de la beroepsloopbaan in de instellingen van openbaar nut van de Duitstalige
Communauté germanophone; Gemeenschap;
3. les articles 26 à 30bis de l'arrêté royal du 1er juin 1964 relatif 3. de artikelen 26 tot 30bis van het koninklijk besluit van 1 juni
à certains congés accordés à des agents des administrations de l'Etat. 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen.

Art. 8.Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique

Art. 8.De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid,

des Handicapés, des Médias et des Sports est chargé de l'exécution du Gehandicaptenbeleid, Media en Sport is belast met de uitvoering van
présent arrêté. dit besluit.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2001.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2001.

Eupen, le 28 septembre 2001. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, K.-H. LAMBERTZ Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, B. GENTGES Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales, Eupen, 28 september 2001. Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, K.-H. LAMBERTZ De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, B. GENTGES De Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. NIESSEN H. NIESSEN
^