Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du 17/06/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
17 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone 17 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van
29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire 29 juni 1983 betreffende de leerplicht
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli
juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993 et 16 1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993 en 16
décembre 1996; december 1996;
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht,
l'article 2; inzonderheid op artikel 2;
Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en
formation continue dans les Classes moyennes et les PME, modifié par de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gewijzigd bij
les décrets des 20 mai 1997 et 26 juin 1998; de decreten van 20 mei 1997 en 26 juni 1998;
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende
commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983
concernant l'obligation scolaire;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 2 juillet inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
1998 portant nomination des membres de la commission créée en vertu de van 2 juli 1998 houdende benoeming van de leden van de commissie
l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation ingericht overeenkomstig artikel 2 van de wet van 29 juni 1983
scolaire; betreffende de leerplicht;
Vu l'avis favorable rendu le 30 mars 1999 par la Commission installée Gelet op het gunstig advies van de door het besluit van de Regering
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 2 van de Duitstalige Gemeenschap van 2 juli 1998 geïnstalleerde
juillet 1998; Commissie, gegeven op 30 maart 1999;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur,
Recherche scientifique et des Monuments et Sites, Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le programme de formation suivant, offert aux élèves par

Artikel 1.Het volgende opleidingsprogramma, dat door het Instituut

l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de
moyennes et les PME, remplit les conditions en matière d'obligation KMO's aan de leerlingen wordt aangeboden, voldoet aan de voorwaarden
scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 inzake deeltijdse leerplicht in toepassing van artikel 2 van de wet
juin 1983 concernant l'obligation scolaire : van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht :
- esthéticienne (Q 07/98). - schoonheidsspecialiste (Q 07/98).

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn aanneming.

Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche

Art. 3.De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk

scientifique et des Monuments et Sites est chargé de l'exécution du Onderzoek, Monumenten en Landschappen is belast met de uitvoering van
présent arrêté. dit besluit.
Eupen, le 17 juin 1999. Eupen, 17 juni 1999.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations De Minister-President,
internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin
Sport et du Tourisme, en Bejaarden, Sport en Toerisme,
J. MARAITE J. MARAITE
Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek,
scientifique et des Monuments et Sites, Monumenten en Landschappen,
W. SCHRÖDER W. SCHRÖDER
^