Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du 28/08/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant réglementation des indemnités pour frais de parcours et de séjour octroyées aux membres de la Commission consultative des Bibliothèques publiques "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant réglementation des indemnités pour frais de parcours et de séjour octroyées aux membres de la Commission consultative des Bibliothèques publiques Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende regeling van de vergoedingen voor reis- en verblijfkosten toegekend aan de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
28 AOUT 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone 28 AUGUSTUS 1997. Besluit van de Regering van de Duitstalige
portant réglementation des indemnités pour frais de parcours et de Gemeenschap houdende regeling van de vergoedingen voor reis- en
séjour octroyées aux membres de la Commission consultative des verblijfkosten toegekend aan de leden van de Adviescommissie voor
Bibliothèques publiques openbare bibliotheken
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli
juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993 et 30 décembre 1993; 1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993 en 30 december 1993;
Vu le décret de la Communauté germanophone du 15 juin 1994 relatif aux Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 15 juni 1994
bibliothèques publiques; over de openbare bibliotheken;
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
donné le 27 août 1997; Begroting, gegeven op 27 augustus 1997;
Vu l'avis de la Commission consultative, donné le 30 juin 1997; Gelet op het advies van de Adviescommissie, gegeven op 30 juni 1997;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1997 Overwegende dat dit besluit op 1 januari 1997 in werking treedt en dat
et que les indemnités pour frais de parcours et de séjour relatives de vergoedingen voor de reis- en verblijfkosten m.b.t. de zittingen
aux réunions qui ont déjà eu lieu doivent être payées sans délai aux die reeds plaatsgevonden hebben, aan de betrokkenen onverwijld moeten
intéressés; worden betaald;
Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Op de voordracht van de Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale
Médias et des Affaires sociales, Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Pour leur présence à des séances d'une durée

Artikel 1.§ 1. Om zittingen van ten minste twéé uren bij te wonen,

minimale de deux heures, les membres de la Commission consultative verkrijgen de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken
pour les bibliothèques publiques perçoivent des jetons de présence
d'un montant de F 350 (trois cent cinquante francs belges) par séance. een presentiegeld ten belope van F 350 (driehonderd vijftig Belgische
frank) pro zitting.
§ 2. Les jetons de présence dont question au § 1er ne sont pas § 2. Het in § 1 vermelde presentiegeld wordt niet toegekend aan de
octroyés aux personnes travaillant auprès de la Communauté personen die bij de Duitstalige Gemeenschap en in haar inrichtingen
germanophone et dans ses organismes d'intérêt public. van openbaar nut tewerkgesteld zijn.

Art. 2.Les personnes visées à l'article 1, alinéa 1 perçoivent une

Art. 2.Wanneer de in § 1 vermelde personen een privé-voertuig

indemnité de 7,60 francs belges par kilomètre lorsqu'elles utilisent gebruiken om naar de zittingen te gaan, verkrijgen ze een
un véhicule privé pour le trajet allant du domicile au lieu de réunion kilometervergoeding van 7,60 Belgische frank per kilometer.
et vice-versa.

Art. 3.Le/la président(e) de la Commission consultative pour les

Art. 3.De voorzit(s)ter van de Adviescommissie verkrijgt jaarlijks

bibliothèques publiques perçoit, pour les frais administratifs
personnels résultant de cette activité, une indemnité forfaitaire
annuelle d'un montant de F 5 000 (cinq mille francs belges). een vaste vergoeding van F 5 000 (vijfduizend Belgische frank) voor de
administratieve kosten voortvloeiend uit die activiteit.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Jeunesse, de Formation,

Art. 4.De Minister bevoegd inzake Jeugd, Vorming, Media en Sociale

des Médias et des Affaires sociales est chargé de l'exécution du Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.

Art. 5.Les personnes concernées par les indemnités mentionnées aux

Art. 5.Voor de in de artikelen 1, 2 en 3 vermelde vergoedingen dienen

articles 1, 2 et 3, doivent introduire une déclaration de créance de betrokken personen een schuldvordering in bij het Ministerie van de
auprès du Ministère de la Communauté germanophone, qui met à Duitstalige Gemeenschap dat de geschikte formulieren ter beschikking
disposition les formulaires adéquats. stelt.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 1997.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1997.

Eupen, le 28 août 1997. Eupen, 28 augustus 1997.
Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations De Minister-President, Minister van Financiën, Internationale
internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Betrekkingen, Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme,
Sport et du Tourisme,
J. MARAITE J. MARAITE
^