Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Germanophone du 15/04/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone relatif à l'interruption de carrière à l'Office communautaire et régional pour la Formation professionnelle et l'Emploi "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone relatif à l'interruption de carrière à l'Office communautaire et régional pour la Formation professionnelle et l'Emploi Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de loopbaanonderbreking in de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
15 AVRIL 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone 15 APRIL 1997. Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
relatif à l'interruption de carrière à l'Office communautaire et betreffende de loopbaanonderbreking in de Gemeenschappelijke en
régional pour la Formation professionnelle et l'Emploi (forem) Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling
Le Gouvernement de la Communauté Germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli
juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993 et 16 1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993 en 16
décembre 1996; december 1996;
Vu l'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption de la Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de
carrière professionnelle dans les administrations et les autres onderbreking van de beroepsloopbaan in de besturen en andere diensten
services des ministères, modifié par les arrêtés royaux des 14 octobre van de ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14
1994, 7 avril 1995 et 28 février 1996; oktober 1994, 7 april 1995 en 28 februari 1996;
Vu l'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption à Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de
mi-temps de la carrière professionnelle dans les administrations de halftijdse onderbreking van de beroepsloopbaan in de rijksbesturen,
l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 12 février 1993, 30 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 februari 1993, 30
décembre 1993, 21 décembre 1994, 7 avril 1995 et 8 février 1996; december 1993, 21 december 1994, 7 april 1995 en 8 februari 1996;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 1997; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Finances et maart 1997; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
de Personnel; Financiën en Personeel;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 1996 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 1996
l'interruption de carrière; betreffende de loopbaanonderbreking;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que l'entrée en vigueur de la réglementation adoptée en la matière par la Région wallonne pour le personnel du FOREm dépend de l'entrée en vigueur du présent arrêté et que, dans l'intérêt du personnel concerné, la concrétisation ne souffre aucun délai. Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, Arrete : 1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de inwerkingtreding van de desbetreffende regeling aangenomen door het Waalse Gewest voor het personeel van de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling van de inwerkingtreding van dit besluit afhangt en dat de verwezenlijking ervan in het belang van het betrokken personeel geen uitstel lijdt; Op de voordracht van de Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden, Besluit

Art. 11.L'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption de

Art. 16.Het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de

la carrière professionnelle dans les administrations et les autres onderbreking van de beroepsloopbaan in de besturen en andere diensten
services des ministères, modifié par les arrêtés royaux des 14 octobre van de ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14
1994, 7 avril 1995 et 28 février 1996 est d'application pour les oktober 1994, 7 april 1995 en 28 februari 1996 is van toepassing op de
personeelsleden van de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor
membres du personnel du FOREm. Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling.

Art. 12.L'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption à

Art. 17.Het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de

mi-temps de la carrière professionnelle dans les administrations de halftijdse onderbreking van de beroepsloopbaan in de rijksbesturen,
l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 12 février 1993, 30 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 februari 1993, 30
décembre 1993, 21 décembre 1994, 7 avril 1995 et 8 février 1996 est december 1993, 21 december 1994, 7 april 1995 en 8 februari 1996 is
d'application pour les membres du personnel du FOREm. van toepassing op de personeelsleden van de Gemeenschappelijke en
Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling.

Art. 13.En exécution de l'article 2 de l'arrêté mentionné à l'article

Art. 18.Bij toepassing van artikel 2 van het in artikel 1 bedoelde

1er et de l'article 2 de l'arrêté mentionné à l'article 2, besluit en van artikel 1 van het in artikel 2 bedoelde besluit kan de
l'interruption de la carrière professionnelle des agents de niveau 2+ beroepsloopbaanonderbreking, in het belang van de dienst, aan de
et 1 peut être refusée dans l'intérêt du service. ambtenaren der niveaus 2+ en 1 geweigerd worden.

Art. 14.Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et

Art. 19.De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale

des Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté. Aangelegenheden is met de uitvoering van dit besluit belast.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 4 novembre 1996.

Art. 20.Dit besluit treedt in werking op 4 november 1996.

Eupen, le 15 avril 1997. Eupen, 15 april 1997.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid,
de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme
J. MARAITE J. MARAITE
Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^