← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2020 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socio-culturelle "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2020 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socio-culturelle | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2020 tot benoeming van de voorzitters en secretarissen van de Kamer van Beroep van het gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociale promotie en sociaal-culturele promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2020 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socio-culturelle Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2020 tot benoeming van de voorzitters en secretarissen van de Kamer van Beroep van het gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociale promotie en sociaal-culturele promotie De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut |
subsidiés de l'enseignement officiel subventionné, l'article 76, | van de gesubsidieerde personeelsleden in het gesubsidieerd officieel |
modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 | onderwijs, artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, |
février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het |
française du 27 juin 2002 ; | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juni 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 tot instelling van de Kamers van Beroep in het gesubsidieerd |
subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | officieel onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 en |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998, 8 novembre 2001 et 13 septembre 2012 : | november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 |
2020 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre | februari 2020 tot benoeming van de voorzitters en secretarissen van de |
de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion | Kamer van Beroep van het gesubsidieerd officieel onderwijs voor |
sociale et de promotion socio-culturelle ; | sociale promotie en sociaal-culturele promotie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2023 portant désignation des membres de la Chambre de recours des | januari 2023 tot benoeming van de leden van de Kamer van Beroep voor |
enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de | het gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociale promotie en |
promotion socio-culturelle ; | sociaal-culturele promotie; |
Considérant qu'il convient de remplacer le président démissionnaire ; | Overwegende dat de aftredende voorzitter moet worden vervangen; |
Sur la proposition de la Ministre en charge de l'enseignement | Op de voordracht van de Minister voor het Secundair Kunstonderwijs met |
secondaire artistique à horaire réduit et du Ministre en charge de | beperkt leerplan en de Minister belast met het Onderwijs voor Sociale |
l'enseignement de promotion sociale ; | Promotie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 6 février 2020 portant désignation des | Gemeenschap van 6 februari 2020 tot benoeming van de voorzitters en |
présidents et secrétaires de la Chambre de recours des enseignements | secretarissen van de Kamer van Beroep van het gesubsidieerd officieel |
officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion | onderwijs voor sociale promotie en sociaal-culturele promotie, wordt |
socio-culturelle, le premier tiret est remplacé par « - Mme Laurence | het eerste streepje vervangen door " - Mevrouw Laurence TAMINIAUX |
TAMINIAUX est nommée présidente de la Chambre de recours ; » et le | wordt benoemd tot voorzitster van de Kamer van Beroep;" en wordt het |
troisième tiret est remplacé par « - M. Renaud DETHY est nommé | derde streepje vervangen door " - de heer Renaud DETHY wordt benoemd |
deuxième président suppléant de la Chambre de recours. ». | tot tweede plaatsvervangend voorzitter van de Kamer van Beroep.". |
Art. 2.Le Ministre en charge de l'enseignement secondaire artistique |
Art. 2.De Minister voor het Secundair Kunstonderwijs met beperkt |
à horaire réduit et le Ministre en charge de l'enseignement de | leerplan en de Minister belast met het Onderwijs voor Sociale Promotie |
promotion sociale sont chargés, chacun pour ce qui les concerne, de | zijn, ieder wat hem/haar betreft, verantwoordelijk voor de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2024. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2024. |
Bruxelles, le 1er février 2024. | Brussel, 1 februari 2024. |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, de | De Minister-President, belast met internationale betrekkingen, |
l'Enseignement de Promotion sociale et des Sports, | onderwijs voor sociale promotie en sport, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |