Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du --
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
1er JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 1 JUNI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter
l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot
fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse
subventionné par la Communauté française Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de
bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap
dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, artikel 10, § 2, vijfde lid;
par la Communauté française, article 10, § 2, alinéa 5 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter
relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de l'article 10 uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot
du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse
dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair
par la Communauté française ; onderwijs;
Vu les propositions rendues les 31 août 2021, 26 octobre 2021, 11 janvier 2022, Gelet op de voorstellen gedaan op 31 augustus 2021, 26 oktober 2021,
8 mars 2022, 3 mai 2022, 21 juin 2022 par la Commission visée à 11 januari 2022, 8 maart 2022, 3 mei 2022, 21 juni 2022 door de
l'article 38 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les Commissie bedoeld in artikel 38 van het decreet van 11 april 2014 tot
fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse
subventionné par la Communauté française ; Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair
Vu le test « genre » du 20 octobre 2022 établit en application de onderwijs; Gelet op de "gendertest" van 20 oktober 2022 uitgevoerd met toepassing
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleidslijnen
de la Communauté française ; van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 décembre 2022 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 9
december 2022;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 janvier 2023 ; Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 19
Vu le protocole de négociation du 13 mars 2023 du Comité de secteur januari 2023; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 13 maart 2023 van het Comité
IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II, van Sector IX, het Comité van de Provinciale en Plaatselijke
et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de Overheidsdiensten, afdeling II, en het Onderhandelingscomité voor de
l'enseignement libre subventionné ; statuten van het gesubsidieerd vrij onderwijspersoneel;
Vu le protocole de négociation du 15 mars 2023 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 15 maart 2023 van het
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de
organes de représentation et de coordination des pouvoirs vertegenwoordigings- en coördinerende organen van de inrichtende
organisateurs de l'enseignement en ce compris Wallonie Bruxelles machten van het onderwijs, met inbegrip van Wallonie Bruxelles
Enseignement et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés Enseignement en de gesubsidieerde psycho-medico-sociale centra die
reconnus par le Gouvernement ; door de Regering erkend zijn;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op het verzoek om advies binnen dertig dagen, gericht aan de
Conseil d'Etat le 7 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, Raad van State op 7 april 2023, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12
janvier 1973 : januari 1973:
Considérant l'absence de communication d'un avis dans ce délai ; Overwegende het ontbreken van mededeling binnen deze termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion Op de voordracht van de minister van Onderwijs voor Sociale Zaken en
sociale et de la Ministre de l'Education ; de minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française

Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap

du 5 juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter
de l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot
fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse
subventionné par la Communauté, les modifications suivantes sont Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair
apportées à l'annexe 1re: onderwijs, worden in bijlage 1 de volgende wijzigingen aangebracht:
1° les lignes reprises en annexe 1A au présent arrêté sont ajoutées 1° de regels vermeld in bijlage 1A bij dit besluit worden toegevoegd
dans les parties suivantes : aan de volgende delen:
? AI - PARTIE 3 - FOO OBS DOMINANTES ? AI - PARTIE 3 - FOO OBS DOMINANTES
? AI - PARTIE 4-1 - OBG SECTEUR AGRONOMIE ? AI - PARTIE 4-1 - OBG SECTEUR AGRONOMIE
? AI - PARTIE 4-2 - OBG SECTEUR INDUSTRIE ? AI - PARTIE 4-2 - OBG SECTEUR INDUSTRIE
? AI - PARTIE 4-3 - OBG SECTEUR CONSTRUCTION ? AI - PARTIE 4-3 - OBG SECTEUR CONSTRUCTION
? AI - PARTIE 4-4 - OBG SECTEUR HOTELLERIE ? AI - PARTIE 4-4 - OBG SECTEUR HOTELLERIE
? AI - PARTIE 4-5 - OBG SECTEUR HABILLEMENT ? AI - PARTIE 4-5 - OBG SECTEUR HABILLEMENT
? AI - PARTIE 4-7 - OBG ECONOMIE ? AI - PARTIE 4-7 - OBG ECONOMIE
? AI - PARTIE 4-8A - OBG SECTEUR SERVICES AUX PERSONNES 2ème ET 3ème ? AI - PARTIE 4-8A - OBG SECTEUR SERVICES AUX PERSONNES 2ème ET 3ème
DEGRE DEGRE
? AI - PARTIE 5-A -ACTIVITES AU CHOIX DI ? AI - PARTIE 5-A -ACTIVITES AU CHOIX DI
? AI - PARTIE 5-B -ACTIVITES AU CHOIX DS ? AI - PARTIE 5-B -ACTIVITES AU CHOIX DS
? AI - PARTIE 6-1 - FORMATION CEFA 45 DI ? AI - PARTIE 6-1 - FORMATION CEFA 45 DI
? AI - PARTIE 6-2 - FORMATION CEFA 45 DS ? AI - PARTIE 6-2 - FORMATION CEFA 45 DS
? AI - PARTIE 6-3 - MESURES URGENTES CEFA ? AI - PARTIE 6-3 - MESURES URGENTES CEFA
2° les lignes reprises en annexe 1B au présent arrêté sont supprimées 2° de regels vermeld in bijlage 1B bij dit besluit worden geschrapt in
dans les parties suivantes : de volgende delen:
? AI - PARTIE 4-2 - OBG SECTEUR INDUSTRIE ? AI - PARTIE 4-2 - OBG SECTEUR INDUSTRIE
? AI - PARTIE 4-4 - OBG SECTEUR HOTELLERIE ? AI - PARTIE 4-4 - OBG SECTEUR HOTELLERIE
? AI - PARTIE 5-A -ACTIVITES AU CHOIX DI ? AI - PARTIE 5-A -ACTIVITES AU CHOIX DI
3° les lignes reprises en annexe 1C au présent arrêté sont ajoutées. 3° de regels opgenomen in bijlage 1C bij dit besluit worden toegevoegd.

Art. 2.Dans le même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 2.In hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen

apportées à l'annexe 2 : aangebracht aan bijlage 2:
1° les lignes reprises en annexe 2A au présent arrêté sont ajoutées 1° de regels vermeld in bijlage 2A bij dit besluit worden toegevoegd
dans les parties suivantes : in de volgende delen:
? AII - PARTIE 1 - FORME 1 ? AII - PARTIE 1 - FORME 1
? AII - PARTIE 2 - FORME 2 ? AII - PARTIE 2 - FORME 2
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - FORMATION DE BASE ? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - FORMATION DE BASE
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 1 : AGRONOMIE ? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 1 : AGRONOMIE
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 3 : CONSTRUCTION ? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 3 : CONSTRUCTION
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 6 : ARTS APPLIQUES ? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 6 : ARTS APPLIQUES
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 7 : ECONOMIE ? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 7 : ECONOMIE
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 8 : SERVICES AUX PERSONNES ? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 8 : SERVICES AUX PERSONNES
2° les lignes reprises en annexe 2B au présent arrêté sont supprimées 2° de regels opgenomen in bijlage 2B bij dit besluit worden geschrapt
dans la partie suivante : in het volgende deel:
? AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 6 : ARTS APPLIQUES. AII - PARTIE 3 - FORME 3 - SECTEUR 6 : ARTS APPLIQUES.

Art. 3.Dans le même arrêté, à l'annexe 3, les modifications suivantes

sont apportées :
1° les lignes reprises en annexe 3 chapitre A au présent arrêté sont

Art. 3.In hetzelfde besluit worden in bijlage 3 de volgende wijzigingen aangebracht:

1° de regels vermeld in bijlage 3, hoofdstuk A, bij dit besluit worden
ajoutées dans les parties suivantes : toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 0 ? PARTIE 0
? PARTIE 1 ? PARTIE 1
? PARTIE 2 ? PARTIE 2
? PARTIE 3 ? PARTIE 3
? PARTIE 4 ? PARTIE 4
? PARTIE 5 ? PARTIE 5
? PARTIE 6 ? PARTIE 6
? PARTIE 7 ? PARTIE 7
? PARTIE 8 ? PARTIE 8
? PARTIE 9 ? PARTIE 9
2° les lignes reprises en annexe 3 chapitre B au présent arrêté sont 2° de regels vermeld in bijlage 3, hoofdstuk B, bij dit besluit worden
ajoutées dans les parties suivantes : toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 2 ? PARTIE 2
? PARTIE 3 ? PARTIE 3
? PARTIE 4 ? PARTIE 4
? PARTIE 7 ? PARTIE 7
? PARTIE 8 ? PARTIE 8
? PARTIE 9 ? PARTIE 9
3° les lignes reprises en annexe 3 chapitre C au présent arrêté sont 3° de regels opgenomen in bijlage 3, hoofdstuk C, bij dit besluit
ajoutées dans les parties suivantes : worden toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 1 ? PARTIE 1
? PARTIE 4 ? PARTIE 4
4° les lignes reprises en annexe 3 chapitre D au présent arrêté sont 4° de regels vermeld in bijlage 3, hoofdstuk D, bij dit besluit worden
ajoutées dans les parties suivantes : toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 2 ? PARTIE 2
? PARTIE 7 ? PARTIE 7
? PARTIE 8 ? PARTIE 8
5° les lignes reprises en annexe 3 chapitre E au présent arrêté sont 5° de regels vermeld in bijlage 3, hoofdstuk E, bij dit besluit worden
ajoutées dans les parties suivantes : toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 3 ? PARTIE 3
? PARTIE 5 ? PARTIE 5
? PARTIE 6 ? PARTIE 6
? PARTIE 7 ? PARTIE 7
? PARTIE 8 ? PARTIE 8
6° les lignes reprises en annexe 3 chapitre F au présent arrêté sont 6° de regels opgenomen in bijlage 3, hoofdstuk F, bij dit besluit
ajoutées dans les parties suivantes : worden toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 2 ? PARTIE 2
? PARTIE 6 ? PARTIE 6
? PARTIE 8 ? PARTIE 8
7° les lignes reprises en annexe 3 chapitre G au présent arrêté sont 7° de regels vermeld in bijlage 3, hoofdstuk G, bij dit besluit worden
supprimées dans les parties suivantes : geschrapt in de volgende delen:
? PARTIE 0 ? PARTIE 0
? PARTIE 2 ? PARTIE 2
? PARTIE 6 ? PARTIE 6
? PARTIE 7 ? PARTIE 7
? PARTIE 8 ? PARTIE 8
? PARTIE 9 ? PARTIE 9
8° les lignes reprises en annexe 3 chapitre H au présent arrêté sont 8° de regels van bijlage 3, hoofdstuk H, bij dit besluit worden
ajoutées dans les parties suivantes : toegevoegd in de volgende delen:
? PARTIE 8. ? PARTIE 8.

Art. 4.L'article 3, 8°, produit ses effets au 1er octobre 2018, les

Art. 4.Artikel 3, 8°, heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2018,

articles 1, 1°, 2° et 3°, 2, 1° et 2°, et 3, 7°, produisent leurs de artikelen 1, 1°, 2° en 3°, 2, 1° en 2°, en 3, 7°, hebben uitwerking
effets au 29 août 2022, l'article 3, 1°, produit ses effets au 1er met ingang van 29 augustus 2022, artikel 3, 1°, heeft uitwerking met
septembre 2021, l'article 3, 2°, produit ses effets au ingang van 1 september 2021, artikel 3, 2°, heeft uitwerking met
1er novembre 2021, l'article 3, 3°, produit ses effets au 1er février 2022, ingang van 1 november 2021, artikel 3, 3°, heeft uitwerking met ingang
l'article 3, 4°, produit ses effets au 1er avril 2022, l'article 3, van 1 februari 2022, artikel 3, 4°, heeft uitwerking met ingang van 1
5°, produit ses effets au 1er juin 2022, et l'article 3, 6°, produit april 2022, artikel 3, 5°, heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2022
ses effets au 1er juillet 2022. en artikel 3, 6°, heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2022.

Art. 5.Les Ministres qui ont l'enseignement obligatoire et

Art. 5.De ministers bevoegd voor het leerplichtonderwijs en het

l'enseignement de promotion sociale, chacun dans leurs attributions, onderwijs voor sociale promotie zijn, elk wat haar betreft,
sont chargés de l'exécution du présent arrêté. verantwoordelijk voor de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 1er juin 2023. Brussel, 1 juni 2023.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sport et de la Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie Brussel,
Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
La Ministre de l'Education, De minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
Pour la consultation du tableau, voir image
^