← Retour vers "Admission à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre
2020, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 er janvier 2021,
à Monsieur Pierre ERCOLINI, directeur général adjoint A partir du 1 er
janvier 2021, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une p(...)"
Admission à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre 2020, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 er janvier 2021, à Monsieur Pierre ERCOLINI, directeur général adjoint A partir du 1 er janvier 2021, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une p(...) | Toelating tot het rustpensioen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 november 2020 wordt op 1 januari 2021 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Pierre ERCOLINI, adjunct-directeur-generaal, geboren op 21 decemb Vanaf 1 januari 2021 wordt betrokkene toegelaten zijn rechten op een rustpensioen te laten gelden e(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Admission à la retraite | Toelating tot het rustpensioen |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 november |
2020, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du | 2020 wordt op 1 januari 2021 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan |
1er janvier 2021, à Monsieur Pierre ERCOLINI, directeur général adjoint, né le 21 décembre 1955. | de heer Pierre ERCOLINI, adjunct-directeur-generaal, geboren op 21 december 1955. |
A partir du 1er janvier 2021, l'intéressé est autorisé à faire valoir | Vanaf 1 januari 2021 wordt betrokkene toegelaten zijn rechten op een |
ses droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique | rustpensioen te laten gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. |
de ses fonctions. |