Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du --
← Retour vers "Prolongation de fonctions superieures Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2020 formalise la prolongation de l(...)"
Prolongation de fonctions superieures Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2020 formalise la prolongation de l(...) Verlenging van hogere ambten Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 augustus 2020 wordt de aanstelling van de heer Jan MICHIELS voor de uitoefening van het hoger ambt van Adjunct-Directeur-generaal bij het Algemeen Bestuur Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2020 wordt de aanstelling van de h(...)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Prolongation de fonctions superieures Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2020 formalise la prolongation de la désignation de Monsieur Jan MICHIELS pour l'exercice de la fonction supérieure de Directeur général adjoint à l'Administration générale de l'Enseignement - Direction générale des Personnels de l'Enseignement - Centre d'Expertise des Statuts et du Contentieux à partir du 1er septembre 2020 et pour une période de douze mois et ce, dans l'attente de l'aboutissement de la procédure de promotion par avancement de grade en cours pour cet emploi. Cette prolongation prendra anticipativement fin le jour de l'entrée en fonction du/de la lauréat(e). MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP Verlenging van hogere ambten Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 augustus 2020 wordt de aanstelling van de heer Jan MICHIELS voor de uitoefening van het hoger ambt van Adjunct-Directeur-generaal bij het Algemeen Bestuur Onderwijs - Algemene Directie van het personeel van het Onderwijs - Centrum voor deskundigheid van statuten en geschillen vanaf 1 september 2020 verlengd en voor een periode van twaalf maanden en dit, in afwachting van de voltooiing van de lopende procedure voor een bevordering door verhoging in graad voor deze betrekking. Deze verlenging zal vervroegd ten einde lopen op de dag van de indiensttreding van de laureaat.
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 2020 Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2020
formalise la prolongation de la désignation de Monsieur Jean-Marie wordt de aanstelling van de heer Jean-Marie DELCOMMUNE voor de
DELCOMMUNE pour l'exercice de la fonction supérieure de Directeur uitoefening van het hoger ambt van Adjunct-deskundig-Directeur
général adjoint-expert à l'Administration générale de l'Aide à la generaal bij het Algemeen Bestuur Hulpverlening aan de jeugd en
Jeunesse et du Centre pour mineurs dessaisis à partir du 1er mai 2020 Centrum voor uithandengegeven minderjarigen vanaf 1 mei 2020 verlengd
et pour une période de douze mois et ce, dans l'attente de en voor een periode van twaalf maanden en dit, in afwachting van de
l'aboutissement de la procédure de promotion par avancement de grade voltooiing van de lopende procedure voor een bevordering door
en cours pour cet emploi. Cette prolongation prendra anticipativement verhoging in graad voor deze betrekking. Deze verlenging zal vervroegd
fin le jour de l'entrée en fonction du/de la lauréat(e). ten einde lopen op de dag van de indiensttreding van de laureaat.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoeming
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend.
endéans les soixante jours après cette publication. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State,
La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, worden overgezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la eensluidend verklaard afschrift van dit benoemingsbesluit bekomen bij
Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la de Algemene Directie Ambtenarenzaken en Human Resources van het
Communauté française. Ministerie van de Franse Gemeenschap.
^