← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 2018, Mme Sandrine
LOORE est no(...)"
| Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 2018, Mme Sandrine LOORE est no(...) | Benoeming Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 2018, wordt Mevr. Sandrine LOORE, door verhoging in graad, tot de graad van eerste assistent - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep: 1, benoemd, en dit Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verz(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Nominations | Benoeming |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober |
| 2018, Mme Sandrine LOORE est nommée, par avancement de grade, au grade | 2018, wordt Mevr. Sandrine LOORE, door verhoging in graad, tot de |
| de première assistante - catégorie du grade : administratif - groupe | graad van eerste assistent - graadcategorie : administratief - |
| de qualification : 1 le 1er novembre 2018. | kwalificatiegroep: 1, benoemd, en dit op 1 november 2018. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| signée et datée peut être introduite contre cette nomination endéans | ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze benoeming binnen de |
| les soixante jours après cette publication. | zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. |
| Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | |
| La requête identifiant la partie ainsi que l'acte attaqué et exposant | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à La Poste | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden toegezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor |
| de cet arrêté de nomination auprès de la Direction générale de la | éénsluidend verklaard afschrift van het benoemingbesluit bekomen bij |
| Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la | de Algemene Directie Ambtenarenzaken en Human Resources van het |
| Fédération Wallonie-Bruxelles. | Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles. |