← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016, Monsieur
Jean-Vincent COUCK est nommé, par avancement de grade, au grade de directeur - catégorie du grade: expert-
groupe de qualification: 2 le 1er août 2016 Par arrêté du Gouvernement de la
Communauté française du 20 juillet 2016, Madame Chantal VYGHEN(...)"
| Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016, Monsieur Jean-Vincent COUCK est nommé, par avancement de grade, au grade de directeur - catégorie du grade: expert- groupe de qualification: 2 le 1er août 2016 Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2016, Madame Chantal VYGHEN(...) | Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt de heer Jean-Vincent COUCK, door verhoging in graad, op 1 augustus 2016, benoemd in de graad van directeur- categorie van de graad : deskundig - kwalificat Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2016, wordt mevrouw Chantal V(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Nominations | Benoemingen |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli |
| 2016, Monsieur Jean-Vincent COUCK est nommé, par avancement de grade, | 2016, wordt de heer Jean-Vincent COUCK, door verhoging in graad, op 1 |
| au grade de directeur - catégorie du grade: expert- groupe de | augustus 2016, benoemd in de graad van directeur- categorie van de |
| qualification: 2 le 1er août 2016. | graad : deskundig - kwalificatiegroep 2. |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli |
| 2016, Madame Chantal VYGHEN est nommée, par avancement de grade, au | 2016, wordt mevrouw Chantal VYGHEN, door verhoging in graad, op 1 |
| grade de directrice - catégorie du grade: expert- groupe de | augustus 2016, benoemd in de graad van directeur- categorie van de |
| qualification: 2 le 1er août 2016. | graad : deskundig - kwalificatiegroep 2. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze benoemingen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la | éénsluidend verklaard afschrift van die benoemingsbesluiten bekomen |
| Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la | bij de algemene directie ambtenarenzaken en human resources van het |
| Communauté française. | Ministerie van de Franse Gemeenschap. |