Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du --
← Retour vers "Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2014, Mme Natalie ROISIN est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée-catégorie du grade : spécialisé-groupe de qualification : 3 le 1 er janvier 20 Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2014, Mme Nadège COLOT est(...)"
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2014, Mme Natalie ROISIN est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée-catégorie du grade : spécialisé-groupe de qualification : 3 le 1 er janvier 20 Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2014, Mme Nadège COLOT est(...) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2014 wordt op 1 januari 2015 Mevr. Natalie ROISIN door verhoging in graad tot de graad van eerste gegradueerde benoemd.
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Nominations Benoemingen
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december
2014, Mme Natalie ROISIN est nommée, par avancement de grade, au grade 2014 wordt op 1 januari 2015 Mevr. Natalie ROISIN door verhoging in
de première graduée-catégorie du grade : spécialisé-groupe de graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie :
qualification : 3 le 1er janvier 2015. gespecialiseerd, kwalificatiegroep : 3) benoemd.
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december
2014, Mme Nadège COLOT est nommée, par avancement de grade, au grade 2014 wordt op 1 januari 2015 Mevr. Nadège COLOT door verhoging in
de première graduée-catégorie du grade : spécialisé-groupe de graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie :
qualification : 3 le 1er janvier 2015. gespecialiseerd, kwalificatiegroep : 3) benoemd.
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december
2014, Mme Anne ANCIAUX est nommée, par avancement de grade, au grade 2014 wordt op 1 januari 2015 Mevr. Anne ANCIAUX door verhoging in
de première graduée-catégorie du grade : spécialisé-groupe de graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie :
qualification : 3 le 1er janvier 2015. gespecialiseerd, kwalificatiegroep : 3) benoemd.
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december
2014, Mme Catherine CHARLES est nommée, par avancement de grade, au 2014 wordt op 1 januari 2015 Mevr. Catherine CHARLES door verhoging in
grade de première graduée-catégorie du grade : spécialisé-groupe de qualification : 3 le 1er janvier 2015. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie : gespecialiseerd, kwalificatiegroep : 3) benoemd. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze benoemingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift, waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor eensluidend verklaard afschrift van die benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie
française. van de Franse Gemeenschap.
^