← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2014, Mme Michèle
MOINE est nommée(...)"
Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2014, Mme Michèle MOINE est nommée(...) | Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 augustus 2014 wordt op 1 september 2014 Mevr. Michèle MOINE door verhoging in graad tot de graad van eerste adjunct (...) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september 2014 wordt op 1 oktober (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Nominations | Benoemingen |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2014, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 augustus |
Mme Michèle MOINE est nommée, par avancement de grade, au grade de | 2014 wordt op 1 september 2014 Mevr. Michèle MOINE door verhoging in |
première adjointe - catégorie du grade : administratif - groupe de | graad tot de graad van eerste adjunct (graadcategorie : |
qualification : 1 le 1er septembre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Nathalie BAUDINE est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Nathalie BAUDINE door verhoging in |
grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Katty MUREAU est nommée, par avancement de grade, au grade | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Katty MUREAU door verhoging in |
de première assistante - catégorie du grade : administratif - groupe | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, M. Noël SALEMBIER est nommé, par avancement de grade, au grade | 2014 wordt op 1 oktober 2014 de heer Noël SALEMBIER door verhoging in |
de premier assistant - catégorie du grade : administratif - groupe de | graad tot de graad van eerste assistent (graadcategorie : |
qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Marylène HARDY est nommée, par avancement de grade, au grade | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Marylène HARDY door verhoging in |
de première assistante - catégorie du grade : administratif - groupe | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Nadine BALTHAZAR est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Nadine BALTHAZAR door verhoging in |
grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, M. Michel DUHAUT est nommé, par avancement de grade, au grade de | 2014 wordt op 1 oktober 2014 de heer Michel DUHAUT door verhoging in |
premier assistant - catégorie du grade : administratif - groupe de | graad tot de graad van eerste assistent (graadcategorie : |
qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, M. Jean-François DELWART est nommé, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 de heer Jean-François DELWART door |
grade de premier assistant - catégorie du grade : administratif - | verhoging in graad tot de graad van eerste assistent (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Françoise MORIS est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Françoise MORIS door verhoging in |
grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Claudia LEFRERE est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Claudia LEFRERE door verhoging in |
grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Jocelyne ANTOINE est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Jocelyne ANTOINE door verhoging in |
grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - | graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september |
2014, Mme Isabelle SCHWEISTHAL est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Isabelle SCHWEISTHAL door verhoging |
grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - | in graad tot de graad van eerste assistente (graadcategorie : |
groupe de qualification : 1 le 1er octobre 2014. | administratief, kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september |
2014, Mme Pascale SOUDAN est nommée, par avancement de grade, au grade | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Pascale SOUDAN door verhoging in |
de première graduée - catégorie du grade : spécialisé - groupe de | graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie : |
qualification : 3 le 1er octobre 2014. | gespecialiseerd, kwalificatiegroep : 3) benoemd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september |
2014, Mme Déborah CUIGNET est nommée, par avancement de grade, au | 2014 wordt op 1 oktober 2014 Mevr. Déborah CUIGNET door verhoging in |
grade de première graduée - catégorie du grade : spécialisé - groupe | graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie : |
de qualification : 3 le 1er octobre 2014. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à La Poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 Bruxelles. Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | gespecialiseerd, kwalificatiegroep : 3) benoemd. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze benoemingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingediend. Het verzoekschrift, waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor eensluidend verklaard afschrift van die benoemingbesluiten bekomen bij |
Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté | de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie |
française. | van de Franse Gemeenschap. |