← Retour vers "Admissions à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 février
2011, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 er juillet 2011,
à Mme Myriam Lenoble, directrice générale adjointe, n A partir du 1 er
juillet 2011, l'intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à une(...)"
Admissions à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 février 2011, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 er juillet 2011, à Mme Myriam Lenoble, directrice générale adjointe, n A partir du 1 er juillet 2011, l'intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à une(...) | Inrustestellingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 februari 2011, wordt op 1 juli 2011 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Myriam Lenoble, adjunt-directeur-generaal, geboren op 31 maart 1951. Vanaf 1 ju Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 februari 2011, wordt op 1 maart 20(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Admissions à la retraite | Inrustestellingen |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 februari |
2011, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du | |
1er juillet 2011, à Mme Myriam Lenoble, directrice générale adjointe, | 2011, wordt op 1 juli 2011 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan |
née le 31 mars 1951. | Mevr. Myriam Lenoble, adjunt-directeur-generaal, geboren op 31 maart |
A partir du 1er juillet 2011, l'intéressée est autorisée à faire | 1951. |
valoir ses droits à une pension de retraite et à porter le titre | Vanaf 1 juli 2011 wordt de betrokkene ertoe gemachtigd haar rechten op |
honorifique de ses fonctions. | een rustpensioen te laten gelden en de eretitel van haar ambt te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 februari |
2011, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du | |
1er mars 2011, à Mme Odette Michot, directrice générale adjointe, née | 2011, wordt op 1 maart 2011 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan |
le 4 février 1946. | Mevr. Odette Michot, adjunct-directeur-generaal, geboren op 4 februari 1946. |
A partir du 1er mars 2011, l'intéressée est autorisée à faire valoir | Vanaf 1 maart 2011 wordt de betrokkene ertoe gemachtigd haar rechten |
ses droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique | op een rustpensioen te laten gelden en de eretitel van haar ambt te |
de ses fonctions. | voeren. |