← Retour vers "Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 février 2004,
démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er octobre 2004 à M. Michel Bribosia,
administrateur général. A partir de cette dat
"
Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 février 2004, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er octobre 2004 à M. Michel Bribosia, administrateur général. A partir de cette dat | Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 februari 2004, wordt op 1 oktober 2004 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Michel Bribosia, administrateur-generaal. Vanaf deze datum wordt de betrok |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Mise à la retraite | Inrustestelling |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 februari |
2004, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er octobre | 2004, wordt op 1 oktober 2004 eervol ontslag uit zijn ambt verleend |
2004 à M. Michel Bribosia, administrateur général. | aan de heer Michel Bribosia, administrateur-generaal. |
A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | Vanaf deze datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op |
droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te |
ses fonctions. | voeren. |