← Retour vers "Reconnaissances de la détention du brevet de management public Un arrêté du Gouvernement de
la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article
60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 inst Un
arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement(...)"
Reconnaissances de la détention du brevet de management public Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 inst Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement(...) | Erkenningen van het bezit van het brevet voor overheidsmanagement Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkel(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Reconnaissances de la détention du brevet de management public | Erkenningen van het bezit van het brevet voor overheidsmanagement |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Henry Ingberg, secrétaire général, est détenteur du brevet de | Sector XVII ressorteren, de heer Henry Ingberg, secretaris-generaal, |
management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Bribosia, administrateur général, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Bribosia, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | administrateur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet |
voor overheidsmanagement. | |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Jean-Louis Luxen, administrateur général, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Jean-Louis Luxen, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | administrateur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet |
voor overheidsmanagement. | |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Weber, administrateur général, est détenteur du brevet | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Weber, |
de management public à partir du 11 juillet 2003. | administrateur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet |
voor overheidsmanagement. | |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Jean-Pierre Hubin, administrateur général, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Jean-Pierre Hubin, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | administrateur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet |
voor overheidsmanagement. | |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Dany Vince, administrateur général, est détenteur du brevet | Sector XVII ressorteren, de heer Dany Vince, administrateur-generaal, |
de management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Pierre-André Samyn, directeur général adjoint, est détenteur | Sector XVII ressorteren, de heer Pierre-André Samyn, |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Léon Zaks, directeur général adjoint, est détenteur du brevet | Sector XVII ressorteren, de heer Léon Zaks, |
de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het |
brevet voor overheidsmanagement. | |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Robert Lejeune, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Robert Lejeune, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Christian Lelubre, chargé de mission exerçant les fonctions | Sector XVII ressorteren, de heer Christian Lelubre, opdrachthouder die |
de directeur général, est détenteur du brevet de management public à | het ambt van directeur-generaal uitoefent, vanaf 11 juli 2003 houder |
partir du 11 juillet 2003. | is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Francine Lachaert, directrice générale, est détentrice du | Sector XVII ressorteren, Mevr. Francine Lachaert, directeur-generaal, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Willy Brunson, directeur général, est détenteur du brevet de | Sector XVII ressorteren, de heer Willy Brunson, directeur-generaal, |
management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Georges Gypens, directeur général, est détenteur du brevet de | Sector XVII ressorteren, de heer Georges Gypens, directeur-generaal, |
management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Félicien De Laet, directeur général, est détenteur du brevet | Sector XVII ressorteren, de heer Félicien De Laet, directeur-generaal, |
de management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Alain Berger, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Alain Berger, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Jacky Leroy, directeur général, est détenteur du brevet de | Sector XVII ressorteren, de heer Jacky Leroy, directeur-generaal, |
management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Lise-Anne Hanse, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Lise-Anne Hanse, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Gérard Schmit, directeur général, est détenteur du brevet de | Sector XVII ressorteren, de heer Gérard Schmit, directeur-generaal, |
management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Martine Lahaye, directrice générale, est détentrice du | Sector XVII ressorteren, Mevr. Martine Lahaye, directeur-generaal, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Myriam Lenoble, directrice générale adjointe, est détentrice | Sector XVII ressorteren, Mevr. Myriam Lenoble, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Claude Chenoix, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Claude Chenoix, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. René Delcourt, chargé de mission exerçant les fonctions de | Sector XVII ressorteren, de heer René Delcourt, opdrachthouder die het |
fonctionnaire dirigeant de l'Ecole d'administration publique, est | ambt van Leidend ambtenaar van de school voor overheidsbestuur |
détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | uitoefent, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Yves Pechon, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Yves Pechon, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Claude Dyon, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Claude Dyon, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Vinciane Guebels, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Vinciane Guebels, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. René Hamaite, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer René Hamaite, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Bernard Goret, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Bernard Goret, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Martine Herphelin, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Martine Herphelin, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Jean Steensels, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Jean Steensels, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Claudine Louis, directrice générale adjointe, est détentrice | Sector XVII ressorteren, Mevr. Claudine Louis, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Marc Vanriet, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Marc Vanriet, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Chantal Kaufman, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Chantal Kaufman, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Julien Laermans, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Julien Laermans, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Christine Guillaume, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Christine Guillaume, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Martine Garsou, directrice générale adjointe, est détentrice | Sector XVII ressorteren, Mevr. Martine Garsou, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Jean-Pascal Stouffs, directeur général adjoint, est détenteur | Sector XVII ressorteren, de heer Jean-Pascal Stouffs, |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Marc Quaghebeur, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Marc Gaughebeur, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Jean-Pierre Nossent, directeur général adjoint, est détenteur | Sector XVII ressorteren, de heer Jean-Pierre Nossent, |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Jeanne Hollogne, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Jeanne Hollogne, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Alain Delmarcelle, directeur général adjoint, est détenteur | Sector XVII ressorteren, de heer Alain Delmarcelle, |
du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Chantal Goffinet, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Chantal Goffinet, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Danièle Delatte, directrice générale adjointe, est | Sector XVII ressorteren, Mevr. Danièle Delatte, |
détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Marcel Marneffe, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Marcel Marneffe, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Claude Lelievre, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Claude Lelievre, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Massun, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Massun, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Pierre Sharff, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Pierre Sharff, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Vincent Magos, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Vincent Magos, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Lucien Carliez, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer Lucien Carliez, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. José Williot, directeur général adjoint, est détenteur du | Sector XVII ressorteren, de heer José Williot, |
brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Philippe Demoulin, directeur, est détenteur du brevet de | Sector XVII ressorteren, de heer Philippe Demoulin, directeur, vanaf |
management public à partir du 11 juillet 2003. | 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
Sector XVII ressorteren, de heer François Mairesse, bediende van | |
XVII, M. François Mairesse, employé de niveau 1 exerçant les fonctions | niveau 1 die het ambt van directeur van het « Musée de Mariemont » |
de directeur du Musée de Mariemont, est détenteur du brevet de | uitoefent, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor |
management public à partir du 11 juillet 2003. | overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Jaumain, employé de niveau 1 exerçant les fonctions de | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Jaumain, bediende van niveau 1 |
directeur général adjoint au Ministère de la Communauté française, est | die het ambt van adjunct-directeur-generaal op het Ministerie van de |
détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | Franse Gemeenschap uitoefent, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Josephina De Cicco, commissaire auprès des Hautes Ecoles, | Sector XVII ressorteren, Mevr. Josephina De Cicco, commissaris bij de |
est détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet | Hogescholen, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor |
2003. | overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Pouleur, commissaire auprès des Hautes Ecoles, est | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Pouleur, commissaris bij de |
détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | Hogescholen, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Coulon, commissaire auprès des Hautes Ecoles, est | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Coulon, commissaris bij de |
détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | Hogescholen, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Michel Gomez, commissaire auprès des Hautes Ecoles, est | Sector XVII ressorteren, de heer Michel Gomez, commissaris bij de |
détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. | Hogescholen, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, Mme Véronique Charlier, commissaire auprès des Hautes Ecoles, | Sector XVII ressorteren, Mevr. Véronique Charlier, commissaris bij de |
est détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet | Hogescholen, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor |
2003. | overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Georges Bovy, commissaire délégué du Gouvernement auprès des | Sector XVII ressorteren, de heer Georges Bovy, afgevaardigd |
Universités, est détenteur du brevet de management public à partir du | commissaris van de Regering bij de Universiteiten, vanaf 11 juli 2003 |
11 juillet 2003. | houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Bernard Cuvelier, commissaire délégué du Gouvernement auprès | Sector XVII ressorteren, de heer Bernard Cuvelier, afgevaardigd |
des Universités, est détenteur du brevet de management public à partir | commissaris van de Regering bij de Universiteiten, vanaf 11 juli 2003 |
du 11 juillet 2003. | houder is van het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Christian Bayi, délégué du Gouvernement auprès des | Sector XVII ressorteren, de heer Christian Bayi, afgevaardigde van de |
Universités, est détenteur du brevet de management public à partir du | Regering bij de Universiteiten, vanaf 11 juli 2003 houder is van het |
11 juillet 2003. | brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Marc Foccroule, délégué du Gouvernement auprès des | Sector XVII ressorteren, de heer Marc Foccroule, afgevaardigde van de |
Universités, est détenteur du brevet de management public à partir du | Regering bij de Universiteiten, vanaf 11 juli 2003 houder is van het |
11 juillet 2003. | brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Daniel Vanderzeypen, délégué du Gouvernement auprès des | Sector XVII ressorteren, de heer Daniel Vanderzypen, afgevaardigde van |
Universités, est détenteur du brevet de management public à partir du | de Regering bij de Universiteiten, vanaf 11 juli 2003 houder is van |
11 juillet 2003. | het brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. William Ancion, délégué du Gouvernement auprès des | Sector XVII ressorteren, de heer William Ancion, afgevaardigde van de |
Universités, est détenteur du brevet de management public à partir du | Regering bij de Universiteiten, vanaf 11 juli 2003 houder is van het |
11 juillet 2003. | brevet voor overheidsmanagement. |
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december |
2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de | 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van |
l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de | het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een |
mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et | Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele |
des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur | Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van |
XVII, M. Daniel Culot, employé de niveau 1 exerçant les fonctions | Sector XVII ressorteren, de heer Daniel Culot, bediende van niveau 1 |
d'administrateur général de l'Entreprise des Technologies nouvelles de | die het ambt van administrateur-generaal van het « Entreprise des |
l'Information et de la Communication (ETNIC), est détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations endéans les soixante jours après cette publication. La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 Bruxelles. Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication (ETNIC) » uitoefent, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor overheidsmanagement. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van die benoemingen worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dat de partijen alsook de bestreden akte vermeldt en dat de feiten en middelen uiteenzet, moet bij een ter post aangetekend schrijven worden overgezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel. Iedere persoon die het bewijs van een belang kan leveren, kan een voor eensluidend verklaard afschrift van die benoemingsbesluiten bekomen bij de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
française. |