← Retour vers "Mise à la Retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 septembre 2002,
démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er mars 2003 à M. Wilfried D'Hooghe,
attaché principal. A partir de cette date, l'
"
| Mise à la Retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 septembre 2002, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er mars 2003 à M. Wilfried D'Hooghe, attaché principal. A partir de cette date, l' | Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 september 2002 wordt op 1 maart 2003 eervol ontslag verleend uit zijn ambt aan de heer Wilfried D'Hooghe, eerstaanwezend attaché. Vanaf deze datum wordt betrokkene e |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Mise à la Retraite | Inrustestelling |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 septembre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 september |
| 2002, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er mars | 2002 wordt op 1 maart 2003 eervol ontslag verleend uit zijn ambt aan |
| 2003 à M. Wilfried D'Hooghe, attaché principal. | de heer Wilfried D'Hooghe, eerstaanwezend attaché. |
| A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | Vanaf deze datum wordt betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op een |
| droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. |
| ses fonctions. | |