← Retour vers "Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 octobre 2001,
démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er décembre 2001 à M. Arsène Ponsard,
attaché principal. A partir de cette date, l
"
Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 octobre 2001, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er décembre 2001 à M. Arsène Ponsard, attaché principal. A partir de cette date, l | Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 oktober 2001, wordt op 1 december 2001 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Arsène Ponsard, eerstaanwezend attaché. Vanaf deze datum wordt de betrokken |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Mise à la retraite | Inrustestelling |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 octobre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 oktober |
2001, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er | 2001, wordt op 1 december 2001 eervol ontslag uit zijn ambt verleend |
décembre 2001 à M. Arsène Ponsard, attaché principal. | aan de heer Arsène Ponsard, eerstaanwezend attaché. |
A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | Vanaf deze datum wordt de betrokkene toegelaten zijn rechten op een |
droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | rustpensioen te laten gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. |
ses fonctions. |