Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de l'autorité des comités de concertation de base et des comités intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février 1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 1998 houdende aanstelling van de plaatsvervangende voorzitters en van de werkende en plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij besluit van de Regering van 12 februari 1998 houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanstelling van de voorzitters van deze comités |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
1er SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté | 1 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents | Gemeenschap van 2 juli 1998 houdende aanstelling van de |
suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de | plaatsvervangende voorzitters en van de werkende en plaatsvervangende |
l'autorité des comités de concertation de base et des comités | leden van de afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en |
intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII | tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij |
par l'arrêté du Gouvernement du 12 février 1998 portant création dans | besluit van de Regering van 12 februari 1998 houdende oprichting in |
le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de | het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en |
concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et | tussenoverlegcomités en houdende aanstelling van de voorzitters van |
désignation des présidents de ces comités | deze comités |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 houdende regeling van de |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, |
autorités, telle que modifiée; | zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 houdende |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | uitvoering van de wet van 19 december 1974 houdende regeling van de |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tel | betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, |
que modifié; | zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | februari 1998 houdende oprichting in het gebied van de Sector XVII - |
française - de comités de concertation de base et de comités | Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents et | houdende aanstelling van de voorzitters en van de plaatsvervangende |
présidents suppléants de ces comités, notamment l'article 5; | voorzitters van deze comités, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 2 juillet 1998 portant désignation des | Gelet op het besluit van de Regering van 2 juli 1998 houdende |
présidents suppléants et des membres effectifs et suppléants de la | aanstelling van de plaatsvervangende voorzitters en van de werkende en |
délégation de l'autorité des comités de concertation de base et des | plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de overheid van de |
comités intermédiaires de concertation créés dans le ressort du | basisoverleg- en tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van |
Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février 1998 portant | Sector XVII bij besluit van de Regering van 12 februari 1998 houdende |
création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de | oprichting in het gebied van de Sector XVII - Franse Gemeenschap - van |
comités de concertation de base et de comités intermédiaires de | basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanstelling van de |
concertation et désignation des présidents de ces comités; | voorzitters van deze comités; |
Vu la proposition du président du comité de concertation de base n° 11 | Op de voordracht van de voorzitter van het Basisoverlegcomité nr. 11 |
créé dans le ressort du Secteur XVII -Communauté française - de | opgericht in het gebied van Sector XVII -Franse Gemeenschap - om te |
pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire exerçant la fonction de | voorzien in de vervanging van een ambtenaar die de functie van werkend |
membre effectif dudit comité, | lid van bedoeld comité uitoefent, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 2 juillet 1998 portant |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van 2 juli 1998 houdende |
désignation des présidents suppléants et des membres effectifs et | |
suppléants de la délégation de l'autorité des comités de concertation | aanstelling van de plaatsvervangende voorzitters en van de werkende en |
de base et des comités intermédiaires de concertation créés dans le | plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de overheid van de |
ressort du Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement du 12 février | basisoverleg- en tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van |
1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté | Sector XVII bij besluit van de Regering van 12 februari 1998 houdende |
française - de comités de concertation de base et de comités | oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van |
intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces | basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanstelling van de |
comités, les mentions reprises à l'annexe II - Comité de concertation | voorzitters van deze comités, worden de vermeldingen in bijlage II - |
de base pour le Ministère de la Communauté française - sous l'intitulé | Basisoverlegcomité voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap - |
« Comité de concertation de base n° 11 (Musée royal de Mariemont) », | onder het opschrift « Basisoverlegcomité nr. 11 (Koninklijk Museum van |
sont remplacées par les mentions reprises à l'annexe 1 du présent | Mariemont) », vervangen door de vermeldingen in bijlage I van dit |
arrêté. | besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 1er septembre 2001. Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre de la Fonction publique, R. DEMOTTE Annexe 1 Président suppléant : M. Dartevelle, directeur. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Brussel, 1 september 2001. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Ambtenarenzaken, R. DEMOTTE Bijlage I Plaatsvervangende voorzitter : M. Dartevelle, directeur. |
Membres effectifs : | Werkende leden : |
M. Dartevelle, directeur. | De heer Dartevelle, directeur. |
Mme Louppe, assistante. | Mevr. Louppe, assistente. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
Mme Derriks, assistante. | Mevr. Derriks, assistente. |
M. Tricot, premier correspondant en chef de la recherche. | De heer Tricot, eerste hoofdcorrespondent der vorsing. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de |
française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Franse Gemeenschap van 1 september 2001 tot wijziging van het besluit |
française du 2 juillet 1998 portant désignation des présidents suppléants et des membres effectifs et suppléants de la délégation de l'Autorité des comités de concertation de base et des comités intermédiaires de concertation créés dans le ressort du Secteur XVII par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités. Bruxelles, le 1er septembre 2001. Le Ministre de la Fonction publique, | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juli 1998 houdende aanstelling van de plaatsvervangende voorzitters en van de werkende en plaatsvervangende leden van de afvaardiging van de overheid van de basisoverleg- en tussenoverlegcomités opgericht in het gebied van Sector XVII bij besluit van de Regering van 12 februari 1998 houdende oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en houdende aanstelling van de voorzitters van deze comités. Brussel, 1 september 2001. De Minister van Ambtenarenzaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |