← Retour vers "Nominations Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2001, les
agent(e)s dont les(...)"
| Nominations Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2001, les agent(e)s dont les(...) | Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct graadcategorie : administra - Mevr. Colette DAUBERSY; - de heer Serge DE GRAUW. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten (...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Nominations | Benoemingen |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct |
| grade : administratif groupe de qualification : 2 le 1er décembre 2000. | graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 2, benoemd : |
| - Mme Colette DAUBERSY; | - Mevr. Colette DAUBERSY; |
| - M. Serge DE GRAUW. | - de heer Serge DE GRAUW. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct |
| grade : administratif groupe de qualification : 3 le 1er décembre | graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 3, benoemd : |
| 2000. - M. Michel CAUDRON. | - de heer Michel CAUDRON. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 26 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct |
| grade : technique groupe de qualification : 2 le 1er décembre 2000. | graadcategorie : technisch kwalificatiegroep : 2, benoemd : |
| - M. Jean-Louis DETAL; | - de heer Jean-Louis DETAL; |
| - M. Guy BERNARD; | - de heer Guy BERNARD; |
| - M. Jean-Marie BERNARD. | - de heer Jean-Marie BERNARD. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | zestig de dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct |
| grade : administratif groupe de qualification : 1 le 1er décembre 2000. | graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 1, benoemd : |
| - Mme Danielle MEULEMANS; | - Mevr. Danielle MEULEMANS; |
| - M. Jacques COURTOIS; | - de heer Jacques COURTOIS; |
| - Mme Claudine BROCHE; | - Mevr. Claudine BROCHE; |
| - Mme Marianne VAN ERP; | - Mevr. Marianne VAN ERP; |
| - Mme Rita CAROUBEL; | - Mevr. Rita CAROUBEL; |
| - Mme Martine MOMMENS; | - Mevr. Martine MOMMENS; |
| - Mme Michèle VANDENPLAS; | - Mevr. Michèle VANDENPLAS; |
| - Mme Micheline LEROY; | - Mevr. Micheline LEROY; |
| - Mme Ghislaine MACTELLINCK; | - Mevr. Ghislaine MACTELLINCK; |
| - Mme Marie-Claire NACKOM; | - Mevr. Marie-Claire NACKOM; |
| - M. Jean CREMENS; | - de heer Jean CREMENS; |
| - Mme Francine WAUTERS; | - Mevr. Francine WAUTERS; |
| - Mme Claudine CHEVALIER; | - Mevr. Claudine CHEVALIER; |
| - Mme Nadine DUTOICT; | - Mevr. Nadine DUTOICT; |
| - M. Freddy EVENEPOEL; | - de heer Freddy EVENEPOEL; |
| - Mme Jacqueline SUIKERS; | - Mevr. Jacqueline SUIKERS; |
| - Mme Marina MARCOU; | - Mevr. Marina MARCOU; |
| - Mme Colette DEBLESER; | - Mevr. Colette DEBLESER; |
| - Mme Marguerite SPAENS; | - Mevr. Marguerite SPAENS; |
| - Mme Jocelyne MEUNIER; | - Mevr. Jocelyne MEUNIER; |
| - M. Serge CARLIER; | - de heer Serge CARLIER; |
| - Mme Fulvie BOVY; | - Mevr. Fulvie BOVY; |
| - M. Michel SCHEPERS; | - de heer Michel SCHEPERS; |
| - Mme Claire TALOTTI; | - Mevr. Claire TALOTTI; |
| - Mme Claudine LEJEUNE; | - Mevr. Claudine LEJEUNE; |
| - M. Alain DELANGRE; | - de heer Alain DELANGRE; |
| - Mme Christiane DUPRIEZ; | - Mevr. Christiane DUPRIEZ; |
| - Mme Rita BERGER; | - Mevr. Rita BERGER; |
| - Mme Ariane VERMYLEN; | - Mevr. Ariane VERMYLEN; |
| - Mme Sylvie BAWIN; | - Mevr. Sylvie BAWIN; |
| - Mme Jeannine PAGNOUL; | - Mevr. Jeannine PAGNOUL; |
| - Mme Brigitte HENNEGHIEN; | - Mevr. Brigitte HENNEGHIEN; |
| - M. Jean-Marie PRIGNON; | - de heer Jean-Marie PRIGNON; |
| - Mme Ghislaine PILATE; | - Mevr. Ghislaine PILATE; |
| - Mme Marie-Paule MATTHYS; | - Mevr. Marie-Paule MATTHYS; |
| - Mme Nicole SEY; | - Mevr. Nicole SEY; |
| - Mme Michèle SERVAIS; | - Mevr. Michèle SERVAIS; |
| - Mme Georgette VANDESANDE; | - Mevr. Georgette VANDESANDE; |
| - M. Jean-Pierre GODART; | - de heer Jean-Pierre GODART; |
| - M. Michel VANDERNOOT; | - de heer Michel VANDERNOOT; |
| - Mme Monique JACQUEMIN; | - Mevr. Monique JACQUEMIN; |
| - Mme Elsie BALLEGEER; | - Mevr. Elsie BALLEGEER; |
| - Mme Francine JEANMART; | - Mevr. Francine JEANMART; |
| - Mme Nadine MASSEZ; | - Mevr. Nadine MASSEZ; |
| - Mme Christine MALAISE; | - Mevr. Christine MALAISE; |
| - Mme Anne-Marie STEMPNIK; | - Mevr. Anne-Marie STEMPNIK; |
| - Mme Lydia BROGNIET; | - Mevr. Lydia BROGNIET; |
| - Mme Martine WILLEMART; | - Mevr. Martine WILLEMART; |
| - Mme Martine HOURRIEZ; | - Mevr. Martine HOURRIEZ; |
| - Mme Monique PIETTE; | - Mevr. Monique PIETTE; |
| - Mme Annie SCHOONJANS; | - Mevr. Annie SCHOONJANS; |
| - Mme Lucienne LONGREE; | - Mevr. Lucienne LONGREE; |
| - Mme Sarah SCIAENS; | - Mevr. Sarah SCIAENS; |
| - Mme Liliane AGNEESSENS; | - Mevr. Liliane AGNEESSENS; |
| - Mme Lydie BROECKMANS; | - Mevr. Lydie BROECKMANS; |
| - Mme Alice VAN DAMME; | - Mevr. Alice VAN DAMME; |
| - M. Roger RENER; | - de heer Roger RENER; |
| - Mme Nadine NOTTE; | - Mevr. Nadine NOTTE; |
| - Mme Cécile TAULET; | - Mevr. Cécile TAULET; |
| - Mme Anne-Marie PILATE; | - Mevr. Anne-Marie PILATE; |
| - Mme Ghislaine REMY; | - Mevr. Ghislaine REMY; |
| - Mme Liliane LEDOCQ; | - Mevr. Liliane LEDOCQ; |
| - Mme Arlette MIEVIS; | - Mevr. Arlette MIEVIS; |
| - Mme Marie-Thérèse MICHIELS; | - Mevr. Marie-Thérèse MICHIELS; |
| - Mme Marthe DEBRUE; | - Mevr. Marthe DEBRUE; |
| - M. Pascal CLAUDE; | - de heer Pascal CLAUDE; |
| - M. Michel SWINNE; | - de heer Michel SWINNE; |
| - M. Daniel DELCHAMBRE. | - de heer Daniel DELCHAMBRE. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 maart |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent |
| du grade : administratif groupe de qualification : 2 le 1er février 2001. | graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 2, benoemd : |
| - Mme Jacqueline VANDERVAEREN; | - Mevr. Jacqueline VANDERVAEREN; |
| - M. Robert DUQUESNE; | - de heer Robert DUQUESNE; |
| - Mme Chantal PILATE; | - Mevr. Chantal PILATE; |
| - Mme Lucie BRASSART; | - Mevr. Lucie BRASSART; |
| - M. Fernand ROULET; | - de heer Fernand ROULET; |
| - M. Daniel MARQUEBREUCQ; | - de heer Daniel MARQUEBREUCQ; |
| - Mme Nicole KLOCK. | - Mevr. Nicole KLOCK. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent |
| du grade : spécialisé groupe de qualification : 2 le 1er février 2001. | graadcategorie : gespecialiseerd kwalificatiegroep : 2, benoemd : |
| - M. Philippe DUPUIS; | - de heer Philippe DUPUIS; |
| - M. Paul BURY; | - de heer Paul BURY; |
| - M. Willy MAYOR. | - de heer Willy MAYOR. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 9 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 april |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 december 2000 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) adjoint(e) catégorie du | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste adjunct |
| grade : technique groupe de qualification : 3 le 1er décembre 2000. | graadcategorie : technisch kwalificatiegroep : 3, benoemd : |
| - M. Daniel LEFEVRE; | - de heer Daniel LEFEVRE; |
| - M. Fernand CASIER; | - de heer Fernand CASIER; |
| - M. Claude VAN SCHEL; | - de heer Claude VAN SCHEL; |
| - M. Jean-Marie DELNOOZ. | - de heer Jean-Marie DELNOOZ. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 24 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 april |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent |
| du grade : technique groupe de qualification : 2 le 1er février 2001. | graadcategorie : technisch kwalificatiegroep : 2, benoemd : |
| - M. Roger QUATRE COEURS. | - de heer Roger QUATRE COEURS. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française. | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| Par arrêté(s) du Gouvernement de la Communauté française du 24 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 april |
| 2001, les agent(e)s dont les noms suivent sont nommé(e)s, par | 2001, worden op 1 februari 2001 de ambtenaren waarvan de namen hierna |
| avancement de grade, au grade de premier(ère) assistant(e) catégorie | volgen bij bevordering in graad tot de graad van eerste assistent |
| du grade : administratif groupe de qualification : 1 le 1er février 2001. | graadcategorie : administratief kwalificatiegroep : 1, benoemd : |
| - Mme Yolande RISSELIN; | - Mevr. Yolande RISSELIN; |
| - M. André PIRET; | - de heer André PIRET; |
| - Mme Catherine STASSIN; | - Mevr. Catherine STASSIN; |
| - Mme Angèle GILLES; | - Mevr. Angèle GILLES; |
| - Mme Joëlle ROLLAND; | - Mevr. Joëlle ROLLAND; |
| - Mme Giao PHAM THI-NGUYEN QUYNH; | - Mevr. Giao PHAM THI-NGUYEN QUYNH; |
| - Mme Maria Caridad GONZALEZ; | - Mevr. Maria Caridad GONZALEZ; |
| - Mme Véronique BREDA; | - Mevr. Véronique BREDA; |
| - M. Philippe CARLIER; | - de heer Philippe CARLIER; |
| - Mme Bernadette GILLIS; | - Mevr. Bernadette GILLIS; |
| - M. Alain PEVENAGE; | - de heer Alain PEVENAGE; |
| - Mme Alix GEORGE; | - Mevr. Alix GEORGE; |
| - Mme Pascale NICAISE; | - Mevr. Pascale NICAISE; |
| - M. Michel GAILLIEZ; | - de heer Michel GAILLIEZ; |
| - M. Guy TRIFIN; | - de heer Guy TRIFIN; |
| - M. Philippe LESPLINGART; | - de heer Philippe LESPLINGART; |
| - Mme Nadine OTTEN; | - Mevr. Nadine OTTEN; |
| - Mme Paulette RASKIN; | - Mevr. Paulette RASKIN; |
| - Mme Chantal FABECK; | - Mevr. Chantal FABECK; |
| - Mme Martine DE SMET; | - Mevr. Martine DE SMET; |
| - Mme Marie-Christine DELBECQ; | - Mevr. Marie-Christine DELBECQ; |
| - M. Didier DEPOTEX; | - de heer Didier DEPOTEX; |
| - Mme Joëlle DEMARET; | - Mevr. Joëlle DEMARET; |
| - Mme Nicole LAEREMANS; | - Mevr. Nicole LAEREMANS; |
| - Mme Narguess MOUSSAVIAN; | - Mevr. Narguess MOUSSAVIAN; |
| - Mme Simone LECLERE; | - Mevr. Simone LECLERE; |
| - Mme Nicole BARBIEUX; | - Mevr. Nicole BARBIEUX; |
| - M. Marc COBAUX; | - de heer Marc COBAUX; |
| - Mme Marie-Anne DELCUVE; | - Mevr. Marie-Anne DELCUVE; |
| - M. Pierre HENROTAY; | - de heer Pierre HENROTAY; |
| - M. Dominique BONNE; | - de heer Dominique BONNE; |
| - M. Bernard DELBECQ; | - de heer Bernard DELBECQ; |
| - M. Jacques FONTAINE; | - de heer Jacques FONTAINE; |
| - Mme Jacqueline SOYEUR; | - Mevr. Jacqueline SOYEUR; |
| - Mme Ghislaine VILAIN; | - Mevr. Ghislaine VILAIN; |
| - Mme Mireille ANSSEAU; | - Mevr. Mireille ANSSEAU; |
| - Mme Liliane VOLONT; | - Mevr. Liliane VOLONT; |
| - Mme Monique PONSELET; | - Mevr. Monique PONSELET; |
| - M. André PAIRON; | - de heer André PAIRON; |
| - M. Henri POQUETTE; | - de heer Henri POQUETTE; |
| - Mme Anne HANSEN; | - Mevr. Anne HANSEN; |
| - M. Jacques TAMBOISE; | - de heer Jacques TAMBOISE; |
| - Mme Véronique BAETEN; | - Mevr. Véronique BAETEN; |
| - M. Jean DEBUCQUOY; | - de heer Jean DEBUCQUOY; |
| - Mme Nathalie MONQUIGNON; | - Mevr. Nathalie MONQUIGNON; |
| - M. Ignazio MANDUCA; | - de heer Ignazio MANDUCA; |
| - Mme Françoise BASTIN; | - Mevr. Françoise BASTIN; |
| - M. Hugues PIRET; | - de heer Hugues PIRET; |
| - M. Jules LARDOT; | - de heer Jules LARDOT; |
| - Mme Nathalie BAVASTRO; | - Mevr. Nathalie BAVASTRO; |
| - M. Jacques ERPICUM; | - de heer Jacques ERPICUM; |
| - M. Daniel ADAMSKI; | - de heer Daniel ADAMSKI; |
| - Mme Dominique DELEUSE; | - Mevr. Dominique DELEUSE; |
| - Mme Dominique COLLIN; | - Mevr. Dominique COLLIN; |
| - Mme Josette FRAIPONT; | - Mevr. Josette FRAIPONT; |
| - M. Alain HONNAY; | - de heer Alain HONNAY; |
| - Mme Martine GUERENNE; | - Mevr. Martine GUERENNE; |
| - Mme Chantal WATRIQUANT; | - Mevr. Chantal WATRIQUANT; |
| - Mme Pascale DEOM; | - Mevr. Pascale DEOM; |
| - M. Louis DELORY; | - de heer Louis DELORY; |
| - Mme Agnès KLEPPER; | - Mevr. Agnès KLEPPER; |
| - Mme Suzanne HANIN; | - Mevr. Suzanne HANIN; |
| - Mme Diane DURAY; | - Mevr. Diane DURAY; |
| - Mme Jeannine FEIJAERTS; | - Mevr. Jeannine FEIJAERTS; |
| - Mme Miguelle NOKEL; | - Mevr. Miguelle NOKEL; |
| - M. Pierre HILBERT; | - de heer Pierre HILBERT; |
| - Mme Nadine AUSPERT; | - Mevr. Nadine AUSPERT; |
| - M. Fortuné ROQUET; | - de heer Fortuné ROQUET; |
| - Mme Viviane LEGRAND; | - Mevr. Viviane LEGRAND; |
| - Mme Josée DEGEY; | - Mevr. Josée DEGEY; |
| - Mme Anne-Marie DEUXANT; | - Mevr. Anne-Marie DEUXANT; |
| - M. Jean-Claude ALOFS; | - de heer Jean-Claude ALOFS; |
| - M. Emile HOBIN; | - de heer Emile HOBIN; |
| - Mme Nadine ROUYRE; | - Mevr. Nadine ROUYRE; |
| - Mme Bernadette COLLETTE; | - Mevr. Bernadette COLLETTE; |
| - M. José TONGLET; | - de heer José TONGLET; |
| - Mme Christine PAUPORTE; | - Mevr. Christine PAUPORTE; |
| - Mme Julianne FOUCART; | - Mevr. Julianne FOUCART; |
| - M. Pierre GEORIS; | - de heer Pierre GEORIS; |
| - M. Gérard LENELLE; | - de heer Gérard LENELLE; |
| - Mme Colette TAELMEESTER; | - Mevr. Colette TAELMEESTER; |
| - Mme Martine DE LONGREE; | - Mevr. Martine DE LONGREE; |
| - Mme Myriam GALAND; | - Mevr. Myriam GALAND; |
| - Mme Viviane DEGEY; | - Mevr. Viviane DEGEY; |
| - Mme Micheline DUMONT; | - Mevr. Micheline DUMONT; |
| - M. Jean-Luc DUVIVIER; | - de heer Jean-Luc DUVIVIER; |
| - M. Fabrice VERBEKE; | - de heer Fabrice VERBEKE; |
| - M. Gaston SCHARFF; | - de heer Gaston SCHARFF; |
| - M. Philippe ROUSSEAU; | - de heer Philippe ROUSSEAU; |
| - M. Bernard VERKERCKE; | - de heer Bernard VERKERCKE; |
| - M. Alain MAGEROTTE; | - de heer Alain MAGEROTTE; |
| - Mme Maria ANTRILLI; | - Mevr. Maria ANTRILLI; |
| - Mme Marylise MANOUVRIER; | - Mevr. Marylise MANOUVRIER; |
| - Mme Isabelle LECLERCQ; | - Mevr. Isabelle LECLERCQ; |
| - M. Freddy RARY; | - de heer Freddy RARY; |
| - M. Philippe GAUTHIER; | - de heer Philippe GAUTHIER; |
| - M. Benoît SUDAN; | - de heer Benoît SUDAN; |
| - M. Maurice THONET; | - de heer Maurice THONET; |
| - M. Serge BORREMANS; | - de heer Serge BORREMANS; |
| - Mme Nicole DUBOIS; | - Mevr. Nicole DUBOIS; |
| - Mme Jacqueline BODSON; | - Mevr. Jacqueline BODSON; |
| - Mme Martine KOOT; | - Mevr. Martine KOOT; |
| - M. Michel VANDERSTRAETEN; | - de heer Michel VANDERSTRAETEN; |
| - Mme Agnès KEULEERS; | - Mevr. Agnès KEULEERS; |
| - Mme Marie-Henriette VANDERGEETEN; | - Mevr. Marie-Henriette VANDERGEETEN; |
| - M. Jean-Paul HERNALSTEEN; | - de heer Jean-Paul HERNALSTEEN; |
| - Mme Zuzana VEVERKOVA; | - Mevr. Zuzana VEVERKOVA; |
| - Mme Anne-Marie VANDECAN; | - Mevr. Anne-Marie VANDECAN; |
| - Mme Dominique FIEVEZ; | - Mevr. Dominique FIEVEZ; |
| - M. Bernard ZIOMEK; | - de heer Bernard ZIOMEK; |
| - Mme Jocelyne DELEUZE; | - Mevr. Jocelyne DELEUZE; |
| - Mme Patricia MANS; | - Mevr. Patricia MANS; |
| - Mme Ghislaine BALLIEU; | - Mevr. Ghislaine BALLIEU; |
| - Mme Bernadette WOOS; | - Mevr. Bernadette WOOS; |
| - Mme Sylvie FROMENT; | - Mevr. Sylvie FROMENT; |
| - Mme Patricia BURTON; | - Mevr. Patricia BURTON; |
| - Mme Sylvie LEMASSON; | - Mevr. Sylvie LEMASSON; |
| - Mme Rosanna DELUSSU; | - Mevr. Rosanna DELUSSU; |
| - Mme Isabelle VANDERBIEST; | - Mevr. Isabelle VANDERBIEST; |
| - M. Thierry MEUNIER; | - de heer Thierry MEUNIER; |
| - M. Harry LEMAIRE; | - de heer Harry LEMAIRE; |
| - M. Roger GHENNE; | - de heer Roger GHENNE; |
| - Mme Bernadette JEUNEJEAN; | - Mevr. Bernadette JEUNEJEAN; |
| - M. Robert GOB; | - de heer Robert GOB; |
| - Mme Michèle JOSIS; | - Mevr. Michèle JOSIS; |
| - Mme Catherine GUISSET; | - Mevr. Catherine GUISSET; |
| - M. Pierre DANGRE; | - de heer Pierre DANGRE; |
| - Mme Emilie DUBISY; | - Mevr. Emilie DUBISY; |
| - M. Félix DENIS; | - de heer Félix DENIS; |
| - M. Thierry LABRIQUE; | - de heer Thierry LABRIQUE; |
| - M. Gilbert STEVENS; | - de heer Gilbert STEVENS; |
| - M. Claude ARPIGNY; | - de heer Claude ARPIGNY; |
| - M. Gérard LANNEAU; | - de heer Gérard LANNEAU; |
| - Mme Martine DE WINT; | - Mevr. Martine DE WINT; |
| - M. Joël GOFFIN; | - de heer Joël GOFFIN; |
| - Mme Marie-Madeleine DULIEU; | - Mevr. Marie-Madeleine DULIEU; |
| - M. Dany DURET. | - de heer Dany DURET. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een |
| ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze beslissing binnen | |
| signée et datée peut être introduite contre chacune de ces nominations | de zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. |
| endéans les soixante jours après cette publication. | Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden |
| La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et | geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, |
| exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à | moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, |
| la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. |
| Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme | Iedere betrokken persoon kan een voor eensluidend verklaard afschrift |
| de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale du | van deze benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene directie Personeel |
| Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté | en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. |
| française. | |