← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, M. Barbiot,
Jacky, inspecteur(...)"
Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, M. Barbiot, Jacky, inspecteur(...) | Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2000, wordt de heer Barbiot, Jacky, eerstaanwezend inspecteur voor cultuur, rang 11, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur, categorie van de graad : inspec Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2000, wordt de heer Braet, Eu(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Nominations | Benoemingen |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
M. Barbiot, Jacky, inspecteur principal pour la culture, rang 11, est | 2000, wordt de heer Barbiot, Jacky, eerstaanwezend inspecteur voor |
cultuur, rang 11, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur, | |
nommé au grade d'inspecteur principal, catégorie du grade : | categorie van de graad : inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 |
inspection, rang 11 avec effet le 1er février 2000. | februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
M. Braet, Eugène, inspecteur principal pour la culture, rang 11, est | 2000, wordt de heer Braet, Eugène, eerstaanwezend inspecteur voor |
cultuur, rang 11, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur, | |
nommé au grade d'inspecteur principal, catégorie du grade : | categorie van de graad : inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 |
inspection, rang 11 avec effet le 1er février 2000. | februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
M. Cabaraux, Freddy, inspecteur principal pour la culture, rang 11, | 2000, wordt de heer Cabaraux, Freddy, eerstaanwezend inspecteur voor |
cultuur, rang 11, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur, | |
est nommé au grade d'inspecteur principal, catégorie du grade : | categorie van de graad : inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 |
inspection, rang 11 avec effet le 1er février 2000. | februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
Mme Godinne, Martine, inspectrice principale de l'éducation physique, | 2000, wordt Mevr. Godinne, Martine, eerstaanwezend inspecteur voor |
des sports et de la vie en plein air, rang 11, est nommée au grade | lichamelijke opvoeding, sport en openluchtleven, rang 11, benoemd in |
d'inspectrice principale, catégorie du grade : inspection, rang 11 | de graad van eerstaanwezend inspecteur, categorie van de graad : |
avec effet le 1er janvier 2000. | inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
M. Lebrun, Jacques, inspecteur principal pour la culture, rang 11, est | 2000, wordt de heer Lebrun, Jacques, eerstaanwezend inspecteur voor |
cultuur, rang 11, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur, | |
nommé au grade d'inspecteur principal, catégorie du grade : | categorie van de graad : inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 |
inspection, rang 11 avec effet le 1er février 2000. | februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
Mme Lecomte, Yvette, inspectrice principale pour la culture, rang 11, | 2000, wordt Mevr. Lecomte, Yvette, eerstaanwezend inspecteur voor |
cultuur, rang 11, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur, | |
est nommée au grade d'inspectrice principale, catégorie du grade : | categorie van de graad : inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 |
inspection, rang 11 avec effet le 1er février 2000. | februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
Mme Plum, Bernadette, inspectrice principale de l'éducation physique, | 2000, wordt Mevr. Plum, Bernadette, eerstaanwezend inspecteur voor |
des sports et de la vie en plein air, rang 11, est nommée au grade | lichamelijke opvoeding, sport en openluchtleven, rang 11, benoemd in |
d'inspectrice principale, catégorie du grade : inspection, rang 11 | de graad van eerstaanwezend inspecteur, categorie van de graad : |
avec effet le 1er janvier 2000. | inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart |
M. Stéphany, Daniel, inspecteur principal de l'éducation physique, des | 2000, wordt de heer Stephany, Daniël, eerstaanwezend inspecteur voor |
sports et de la vie en plein air, rang 11, est nommé au grade | lichamelijke opvoeding, sport en openluchtleven, rang 11, benoemd in |
d'inspecteur principal, catégorie du grade : inspection, rang 11 avec | de graad van eerstaanwezend inspecteur, categorie van de graad : |
effet le 1er janvier 2000. | inspectie, rang 11, met uitwerking op 1 februari 2000. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 mars 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 maart |
M. Pierre-Jean Foulon est nommé au Musée royal de Mariemont au rang C | 2000 wordt de heer Jean-Pierre Foulon, op 1 oktober 1997 tot |
au grade de chef de travaux agrégé le 1er octobre 1997. | geaggregeerde werkleider in rang C in het Koninklijk Museum van |
Mariemont benoemd. | |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april |
dans l'article 1er, 2° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, worden in artikel 1, 2° van het besluit van de Regering van de |
française du 11 décembre 1995 portant nomination des membres de la | Franse Gemeenschap van 11 december 1995 houdende benoeming van de |
Commission paritaire communautaire de l'enseignement secondaire | leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het secundair |
officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement | officieel gesubsidieerd onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten |
de la Communauté française des 22 janvier 1997, 26 octobre 1998, 2 | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 januari 1997, 26 |
décembre 1998, 17 décembre 1998, et 30 décembre 1999, les termes « M. | oktober 1998, 2 december 1998, 17 december 1998 en 30 december 1999, |
Jacques Van Oosten » et « M. Luc Demeyer » sont respectivement | de woorden « de heer Jacques Van Oosten » en « de heer Luc Demeyer » |
remplacés par les termes « M. Alain De Leener et M. Luc Symoens ». | respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Alain De Leener » en « de heer Luc Symoens ». |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april |
dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, worden in artikel 1 van het besluit van de Regering van de |
française du 3 novembre 1993 portant nomination des membres de la | Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden |
Commission paritaire centrale de l'enseignement libre confessionnel, | van de centrale paritaire commissie van het vrij confessioneel |
tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté | onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de |
française des 5 décembre 1995, 7 février 1996, 24 novembre 1997, 27 | Franse Gemeenschap van 5 december 1995, 7 februari 1996, 24 november |
janvier 1998, 16 juillet 1998, 11 mars 1999 et 27 janvier 2000, les | 1997, 27 januari 1998, 16 juli 1998, 11 maart 1999 en 27 januari 2000, |
termes « M. Marcel Meunier », « M. Marc Payen », « M. Werner Ramakers | de woorden « de heer Marcel Meunier », « de heer Marc Payen », « de |
» et « M. Jean-Marie Francard » sont respectivement remplacés par les | heer Werner Ramakers » en « de heer Jean-Marie Francard » |
respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Marc Payen », « de | |
termes « M. Marc Payen », « M. Jean-Marc Namotte », « Mme Marianne | heer Jean-Marc Namotte », « Mevr. Marianne Dermine » en « Mevr. |
Dermine » et « Mme Isabelle Van Aerschot ». | Isabelle Van Aerschot ». |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2000, | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april |
à l'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la | 2000, in artikel 5, lid 1, van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 15 juin 1998 portant nomination des membres | Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 tot benoeming van de leden van de |
Hoge Raden voor Hogescholen van de Franse Gemeenschap, worden de | |
des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles, les mots « Monsieur Francis | woorden « de heer Francis Baligand » vervangen door de woorden « de |
Baligand » sont remplacés par les mots « Monsieur Jacques Lepain ». | heer Jacques Lepain ». |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch |
belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 april |
2000, est approuvée la nomination de M. Léo Houziaux en qualité de | 2000 wordt de benoeming van de heer Léo Housiaux tot Vast Secretaris |
Secrétaire perpétuel de l'Académie royale des Sciences, des Lettres et | van de « Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts |
des Beaux-Arts de Belgique le 1er janvier 2000. | de Belgique » op 1 januari 2000 goedgekeurd. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 april |
2000, Mme Michèle Barcella est nommée au grade d'attachée (catégorie | 2000, wordt Mevr. Michèle Barcella op 1 december 1999 benoemd in de |
du grade : administratif, groupe de qualification : 1) le 1er décembre | graad van attaché (categorie van de graad : administratief, |
1999. | kwalificatiegroep : 1). |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 april |
2000, à l'article 9, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la | 2000, worden in artikel 9, lid 1, 3°, van het besluit van de Regering |
Communauté française du 15 juin 1998 portant nomination des membres du | van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 houdende benoeming van de |
Conseil supérieur de l'enseignement supérieur paramédical des Hautes | leden van de Hoge Raad voor het hoger paramedisch onderwijs van de |
Ecoles, les mots « M. Paul Dewart » sont remplacés par les mots « M. | Hogescholen de woorden « de heer Paul Dewart » vervangen door de |
Marcel Bettens » et à l'article 9, alinéa 2, 3°, du même arrêté, les | woorden « de heer Marcel Bettens » en in artikel 9, lid 2, 3°, van |
mots « M. Marcel Bettens » sont remplacés par les mots « Mme Béatrice | hetzelfde besluit worden de woorden « de heer Marcel Bettens » |
Gobbe ». | vervangen door de woorden « Mevr. Béatrice Gobbe ». |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | Dat besluit treed in werking de dag waarop het in het Belgisch |
belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 april |
2000, à l'article 4, alinéa 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la | 2000, worden in artikel 4, lid2, 2, van het besluit van de Regering |
Communauté française du 22 avril 1997 portant nomination des membres | van de Franse Gemeenschap van 22 april 1997 houdende benoeming van de |
du Conseil général des Hautes Ecoles, les mots « Monsieur Clément Van | leden van de Algemene Raad voor Hogescholen de woorden« de heer |
Wonterghem » sont remplacés par les mots « Monsieur Bernard Robinson | Clément Van Wonterghem » vervangen door de woorden « de heer Bernard |
». | Robinson ». |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch |
belge | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Par arrêté du Gouvernement de la Commmunauté française du 13 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 april |
2000, à l'article 12, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de | 2000, worden in artikel 12, lid 1, 3° van het besluit van de Regering |
la Communauté française du 15 juin 1998 portant nomination des membres | van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 houdende benoeming van de |
du Conseil supérieur de l'enseignement supérieur pédagogique des | leden van de Hoge Raad voor het pedagogisch hoger onderwijs van |
Hautes Ecoles, les mots « M. Clément Van Wonterghem » sont remplacés | Hogescholen de woorden « de heer Clément Van Wonterghem », vervangen |
par les mots « Mme Bernadette Mouchette ». | door de woorden « Mevr. Bernadette Mouchette ». |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch |
belge | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 april |
2000, à l'article 5, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, worden in artikel 5 van het besluit van de Regering van de |
française du 15 juin 1998 portant nomination des membres du Conseil | Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 houdende benoeming van de leden |
supérieur de l'enseignement supérieur artistique des Hautes Ecoles, | van de Hoge Raad voor het hoger kunstonderwijs van Hogescholen de |
les mots « Monsieur Willy Serneels » sont remplacés par les mots « | woorden « de heer Willy Serneels » vervangen door de woorden « de heer |
Monsieur Jean-Marie Bohet » et les mots « Monsieur Jean-Marie Bohet » | Jean-Marie Bohet » en de woorden « de heer Jean-Marie Bohet » door de |
sont remplacés par les mots « Monsieur Michel Petteau ». | woorden « de heer Michel Petteau ». |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch |
belge | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française, du 26 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april |
2000, à l'article 6, alinéa 2, 5°, de l'arrêté du Gouvernement de la | 2000, worden in artikel 6, lid 2, 5° van het besluit van de Regering |
Communauté du 22 avril 1997 portant nomination des membres du Conseil | van de Franse Gemeenschap van 22 april 1997 houdende benoeming van de |
général des Hautes Ecoles, les mots « M. Maurice Lapotre » sont | leden van de Algemene Raad voor Hogescholen de woorden « de heer |
remplacés par les mots « Mme Patricia Daveloose ». | Maurice Lapotre » vervangen door de woorden « Mevr. Patricia Daveloose |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | ». Dat besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch |
belge | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 avril | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 april |
2000, à l'article 1er, 2° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, worden in artikel 1, 2° van het besluit van de Regering van de |
française du 23 juin 1999 portant nomination des membres de la | Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 houdende benoeming van de leden |
Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non | van de centrale paritaire commissie van het hoger niet-universitair |
universitaire officiel subventionné, les termes « M.D. Duez » sont | officieel gesubsidieerd onderwijs de woorden « M.D. Duez » vervangen |
remplacés par les termes « M.D. Huez ». | door de woorden « M.D. Huez ». |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |