← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février 2000, l'article
4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 novembre 1993, portant nomination des membres
de la Commission paritaire centrale de l' Le Présent arrêté entre en vigueur
le jour de sa signature. Par arrêté du Gouvernement de l(...)"
| Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février 2000, l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 novembre 1993, portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l' Le Présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Par arrêté du Gouvernement de l(...) | Benoemingen Bij besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari 2000, wordt artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden van de centrale paritaire commi Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. Bij besluit van de Reger(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| Nominations | Benoemingen |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février | Bij besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari |
| 2000, l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, wordt artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse |
| française du 3 novembre 1993, portant nomination des membres de la | Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden van de |
| Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non | centrale paritaire commissie voor het vrij onderwijs van |
| confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | niet-confessionele aard, zoals gewijzigd bij het besluit van de |
| française du 26 octobre 1998, est remplacé par la disposition suivante | Regering van de Franse Gemeenschap van 26 oktober 1998, vervangen door |
| : « Art. 4 Mme Odette Michot, directrice au Ministère de la Communauté | volgende beschikking : « Mevr. Odette Michot, directrice bij het |
| française, est nommée est secrétaire de la commission paritaire, et | Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt benoemd tot secretaris van |
| Mme Sylvianne Molle, directrice au Ministère de la Communauté | de paritaire commissie en Mevr. Sylvianne Molle, directrice bij het |
| française, est nommée secrétaire adjointe de la Commission paritaire | Ministerie van de Franse Gemeenschap wordt benoemd tot adjunct-secretaris van de paritaire commissie. » |
| ». Le Présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 februari |
| 2000, à l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, worden in artikel 1 van het besluit van de Regering van de |
| française du 15 avril 1996 portant nomination des membres de la | Franse Gemeenschap van 15 april 1996 houdende benoeming van de leden |
| Commission paritaire centrale de l'enseignement officiel subventionné, | van de centrale paritaire commissie voor het gesubsidieerd officieel |
| tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté | onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de |
| française des 3 juin 1996, 26 octobre 1998, 17 décembre 1998 et 5 | Franse Gemeenschap van 3 juni 1996, 26 oktober 1998, 17 december 1998 |
| juillet 1999, sont apportées les modifications suivantes : | en 5 juli 1999 volgende wijzigingen aangebracht : |
| au 3°, les termes "M. Jean-Marie Simon" sont remplacés par les termes | in 3° worden de woorden "de heer Jean-Marie Simon" vervangen door de |
| " M. Michel Vrancken"; | woorden "de heer Michel Vrancken"; |
| in 4°, les termes "M. Albert Vander Eycken" sont remplacés par les | in 4° worden de woorden "de heer Albert Vander Eycken" vervangen door |
| termes "M. Pascal Chardome". | de woorden "de heer Pascal Chardome". |
| Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 februari |
| 2000, à l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, worden in artikel 1 van het besluit van de Regering van de |
| française du 30 avril 1996 portant nomination des membres de la | Franse Gemeenschap van 30 april 1996 houdende benoeming van de leden |
| Commission paritaire communautaire de l'enseignement supérier officiel | van de paritaire gemeenschapscommissie voor het hoger gesubsidieerd |
| subventionné, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la | officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering |
| Communauté française du 28 août 1998, sont apportées les modifications | van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1998 volgende wijzigingen |
| suivantes : | aangebracht : |
| au 3°, les termes "M. Luc Verton" sont remplacés par les termes "M. | in 3° worden de woorden "de heer Luc Verton" vervangen door de woorden |
| Jean-Pierre Gustin"; | "de heer Jean-Pierre Gustin"; |
| au 4°, les termes "M. Didier Thomas" sont remplacés par les termes "M. | in 4° worden de woorden "de heer Didier Thomas" vervangen door de |
| Luc Verton". | woorden "de heer Luc Verton". |
| Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 februari |
| 2000, l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 2000, wordt artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
| française du 13 juin 1996 portant nomination des membres de la Chambre | Gemeenschap van 13 juni 1996 houdende benoeming van de leden van de |
| de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau | raad van beroep voor het officieel gesubsidieerd hoger onderwijs, |
| supérieur, tel que modifié notamment par l'arrêté du Gouvernement de | zoals gewijzigd inzonderheid bij het besluit van de Regering van de |
| la Communauté française du 18 juin 1997 est remplacé par la | Franse Gemeenschap van 19 juni 1997 vervangen door volgende |
| disposition suivante : | beschikking : |
| « Mme Odette Michot, directrice à la Direction générale des personnels | « Mevr. Odette Michot, directrice bij de Algemene Directie Personeel |
| de l'enseignement subventionné, est nommée secrétaire de la Chambre de | van het gesubsidieerd onderwijs wordt benoemd tot secretaris van de |
| recours. | raad van beroep. |
| M. Joseph Jacques, inspecteur principal à la Direction générale des | De heer Joseph Jacques, eerstaanwezend inspecteur bij de Algemene |
| personnels de l'enseignement subventionné et M. Yves Vandenbossche, | Directie Personeel van het gesubsidieerd onderwijs en de heer Yves |
| attaché à la Direction générale des personnels de l'enseignement | Vandenbossche, attaché bij de Algemene Directie Personeel van het |
| subventionné sont nommés secrétaires adjoints de la Chambre de | gesubsidieerd onderwijs worden benoemd tot adjunct-secretaris van de |
| recours. » | raad van beroep. » |
| Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 februari |
| 2000, à l'article 1er, 2e alinéa, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de | 2000, worden in artikel 1, 2e lid, 4°, van het besluit van de Regering |
| la Communauté française du 8 juin 1999 portant nomination des membres | van de Franse Gemeenschap van 8 juni 1999 houdende benoeming van de |
| de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non | leden van de centrale paritaire commissie voor het hoger |
| niet-universitair vrij onderwijs van confessionele aard, zoals | |
| universitaire libre de caractère confessionnel, modifié par l'arrêté | gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| du Gouvernement de la Communauté française du 21 janvier 2000, les | van 21 januari 2000, de woorden "de heer G. Vancraeynest" vervangen |
| termes "Mme G. Vancraeynest" sont remplacés par les termes " M. Georg Pauls". | door de woorden "de heer Georg Pauls". |
| Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 février | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 februari |
| 2000, à l'article 3, 2e alinéa, de l'arrêté du Gouvernement de la | 2000, worden in artikel 3, 2e lid, van het besluit van de Regering van |
| Communauté française du 31 mars 1999, portant nomination des membres | de Franse Gemeenschap van 31 maart 1999 houdende benoeming van de |
| de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire | leden van de raad van beroep voor het hoger niet-universitair |
| officiel subventionné, les termes "Mme Françoise Guillaume, | officieel gesubsidieerd onderwijs, de woorden "Mevr. Françoise |
| directrice" sont remplacés par les termes "M. Joseph Jacques, | Guillaume, directrice" vervangen door volgende woorden "de heer Joseph |
| inspecteur principal". | Jacques, eerstaanwezend inspecteur". |
| Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Dat besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |