← Retour vers "Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre 1998, dans
l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 1996 portant nomination
des membres de la Commission paritaire commu Le présent arrêté entre en vigueur le 26 octobre 1998. Par
arrêté du Gouvernement de la Comm(...)"
Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre 1998, dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire commu Le présent arrêté entre en vigueur le 26 octobre 1998. Par arrêté du Gouvernement de la Comm(...) | Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 oktober 1998, in artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 april 1996 houdende benoeming van de leden van de paritaire Gemeenschapscom Dit besluit treedt in werking op 26 oktober 1998. Bij besluit van de Regering van de Franse(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Nominations | Benoemingen |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 oktober |
1998, dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la | 1998, in artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 29 avril 1996 portant nomination des membres | Gemeenschap van 29 april 1996 houdende benoeming van de leden van de |
de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement spécial et | paritaire Gemeenschapscommissie voor het gesubsidieerd officieel |
de l'enseignement de promotion socio-culturelle officiels | buitengewoon onderwijs en het gesubsidieerd officieel onderwijs voor |
subventionnés, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la | socio-culturele promotie, zoals gewijzigd bij het besluit van de |
Communauté française du 23 janvier 1997, les termes "M. Jean-Marie | Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 1997, worden de |
Ansciaux" sont remplacés par les termes "M. Robert Manchon", et | woorden "De heer Jean-Marie Ansciaux" vervangen door de woorden "De |
l'article 4 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : | heer Robert Manchon", en artikel 4 van hetzelfde besluit wordt |
" Art. 4.Mme O. Michot, directrice au Ministère de la Communauté |
vervangen door de volgende bepaling : " Art. 4.Mevr. O. Michot, |
directeur in het Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt tot | |
française, est nommée secrétaire de la Commission paritaire. Mme F. | secretaris van de paritaire commissie benoemd. Mevr. F. Jacobs, |
Jacobs, assistante au Ministère de la Communauté française, est nommée | assistent in het Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt tot |
secrétaire adjointe de la Commission paritaire.". | adjunct-secretaris van de paritaire commissie benoemd.". |
Le présent arrêté entre en vigueur le 26 octobre 1998. | Dit besluit treedt in werking op 26 oktober 1998. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 oktober |
1998, l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 1998, wordt artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 3 novembre 1993, portant nomination des membres de la | Gemeenschap van 3 november 1993 houdende benoeming van de leden van de |
Commission paritaire centrale de l'enseignement libre confessionnel, | Centrale Paritaire Commissie voor het confessionel vrij onderwijs, |
est remplacé par la disposition suivante : " Art. 4.Mme S. Molle, |
vervangen door de volgende bepaling : " Art. 4.Mevr. S. Molle, |
directrice au Ministère de la Communauté française, est nommée | directeur in het Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt tot |
secrétaire de la Commission paritaire. Mme O. Michot, directrice au | secretaris van de Paritaire Commissie benoemd. Mevr. O. Michot, |
Ministère de la Communauté française, est nommée secrétaire adjointe | directeur in het Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt tot |
de la Commission paritaire.". | adjunct-secretaris van de Paritaire Commissie benoemd.". |
Le présent arrêté entre en vigueur le 26 octobre 1998. | Dit besluit treedt in werking op 26 oktober 1998. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 janvier | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 januari |
1999, l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 1999, wordt artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 8 juillet 1997 fixant la composition de la Chambre de | Gemeenschap van 8 juli 1997 tot vaststelling van de samenstelling van |
de Raad van beroep voor het technisch personeel van de | |
recours du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la | psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap, van de |
Communauté française, des centres psycho-médico-sociaux pour | psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon onderwijs van de |
l'enseignement spécial de la Communauté française, ainsi que des | Franse Gemeenschap, alsook van de inspectiediensten belast met het |
services d'inspection chargés de la surveillance des centres | toezicht op de psycho-medisch-sociale centra en de |
psycho-médico-sociaux et des centres psycho-médico-sociaux pour | psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon onderwijs, |
l'enseignement spécial, est remplacé par la disposition suivante : | vervangen door de volgende bepaling : |
" Art. 1er.M. De Laet, Félicien, directeur général, est désigné en |
" Art. 1.De heer De Laet, Félicien, directeur-generaal, wordt |
aangesteld als voorzitter van de Raad van beroep voor het technisch | |
qualité de président de la chambre de recours du personnel technique | personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse |
des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française, des | Gemeenschap, van de psycho-medisch-sociale centra voor het |
centres psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial de la | buitengewoon onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsook van de |
Communauté française, ainsi que des services d'inspection chargés de | inspectiediensten belast met het toezicht op de psycho-medisch-sociale |
la surveillance des centres psycho-médico-sociaux et des centres | centra en de psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon |
psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial", et l'article 3 du | onderwijs", en artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
même arrêté est remplacé par la disposition suivante : " Article 3.M. |
volgende bepaling : " Artikel 3.De heer Gaignage, Roland, |
Gaignage, Roland, directeur général, est désigné en qualité de | directeur-generaal, wordt aangesteld als tweede plaatsvervangend |
deuxième président suppléant de ladite chambre de recours.". | voorzitter van die Raad van beroep.". |
Le présent arrêté entre en vigueur le 22 janvier 1999. | Dit besluit treedt in werking op 22 januari 1999. |
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre | Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober |
1999, M. Richard Martin est nommé au grade d'attaché (catégorie du | 1999 wordt de heer Richard Martin op 1 februari 1999 tot attaché |
grade : administratif - groupe de qualification : 1) le 1er février | (graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep : 1) benoemd. |
1999. |