Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 30/11/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours des membres des maîtres et professeurs de religion des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours des membres des maîtres et professeurs de religion des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de voorzitters en de secretarissen van de raad van beroep van de leden van de leermeesters en leraars godsdienst van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
30 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 30 NOVEMBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de tot aanstelling van de voorzitters en de secretarissen van de raad van
recours des membres des maîtres et professeurs de religion des beroep van de leden van de leermeesters en leraars godsdienst van de
établissements d'enseignement organisés par la Communauté française onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ; personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling
religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs
des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische
islamique des établissements d'enseignement de la Communauté godsdienst van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap,
française, tel que modifié, les articles 33 à 37, tels que modifiés ; zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 33 tot 37, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
2017 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre november 2017 tot aanstelling van de voorzitters en de secretarissen
de recours des membres des maîtres et professeurs de religion des van de raad van beroep van de leden van de leermeesters en leraars
établissements d'enseignement organisés par la Communauté française ; godsdienst van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse
Considérant qu'il convient de remplacer les présidents et secrétaires Gemeenschap; Overwegende dat de ontslagnemende voorzitters en secretarissen
démissionnaires ; vervangen moeten worden ;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés en qualité de président et de présidents

Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitter en plaatsvervangende

suppléants de la Chambre de recours des membres des maîtres et voorzitter van de Raad van beroep van de leden van de leermeesters en
professeurs de religion des établissements d'enseignement organisés leraars godsdienst van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de
par la Communauté française, ci-après dénommée « la Chambre de recours » : Franse Gemeenschap, hierna « de raad van beroep » genoemd :
- M. Jean-Pierre COLLIN, magistrat honoraire, est nommé président de - de heer Jean-Pierre COLLIN, ere-magistraat, wordt benoemd tot
la Chambre de recours ; voorzitter van de raad van beroep ;
- M. Philippe LAURENT, magistrat honoraire, est nommé premier - de heer Philippe LAURENT, ere-magistraat, wordt benoemd tot eerste
président suppléant de la Chambre de recours ; plaatsvervangende voorzitter van de raad van beroep ;
- M. Fabrice AERTS-BANCKEN, fonctionnaire général, est nommé deuxième - de heer Fabrice AERTS-BANCKEN, ambtenaar-generaal, wordt benoemd tot
président suppléant de la Chambre de recours. tweede plaatsvervangende voorzitter van de Raad van beroep.

Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours est assuré par les

Art. 2.Het secretariaat van de Raad van beroep wordt waargenomen door

Services du Gouvernement. de diensten van de Regering.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12

décembre 2008 fixant la composition de la Chambre de recours des december 2008 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van
maîtres de religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de beroep van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke,
religion des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdiensten
et islamique des établissements d'enseignement de la Communauté van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap en het besluit
française et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 november 2017 tot
novembre 2017 portant désignation des présidents et secrétaires de la aanstelling van de voorzitters en de secretarissen van de raad van
Chambre de recours des membres des maîtres et professeurs de religion beroep van de leden van de leermeesters en leraars godsdienst van de
des établissements d'enseignement organisés par la Communauté onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap, worden
française sont abrogés. opgeheven.

Art. 4.Le Ministre de l'Education est chargé de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 novembre 2023.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 30 november 2023.

Bruxelles, le 30 novembre 2023. Brussel, 30 november 2023.
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport
des Sports et de l'Enseignement de promotion sociale, en Onderwijs voor sociale promotie,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique,
de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en het
Enseignement, toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^