Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaire de la chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de voorzitters en de secretaris van de raad van beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
30 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 30 NOVEMBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des présidents et secrétaire de la chambre de | tot aanstelling van de voorzitters en de secretaris van de raad van |
recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des | beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse |
Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere |
organisés par la Communauté française | Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ; | personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten |
la Communauté française, les articles 55 et 77 à 93, tels que modifiés | voor Architectuur, inzonderheid op de artikelen 55 en 77 tot 93, zoals |
; | gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
2017 portant désignation des président et secrétaire de la chambre de | november 2017 tot aanstelling van de voorzitter en de secretaris van |
recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des | de raad van beroep van de administratieve personeelsleden van de door |
Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture | de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, |
organisés par la Communauté française ; | Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur; |
Considérant qu'il convient de remplacer les présidents et secrétaires | Overwegende dat de ontslagnemende voorzitters en secretarissen |
démissionnaires ; | vervangen moeten worden ; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés en qualité de président et de présidents |
Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitter en plaatsvervangende |
suppléants de la chambre de recours des membres du personnel | voorzitter van de Raad van beroep van de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la Communauté | gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten |
française, ci-après dénommée " la Chambre de recours » : | voor Architectuur, hierna " de Raad van beroep » genoemd : |
- M. Jean-Pierre COLLIN, magistrat honoraire, est nommé président de | - de heer Jean-Pierre COLLIN, ere-magistraat, wordt benoemd tot |
la Chambre de recours ; | voorzitter van de raad van beroep ; |
- M. Philippe LAURENT, magistrat honoraire, est nommé premier | - de heer Philippe LAURENT, ere-magistraat, wordt benoemd tot eerste |
président suppléant de la Chambre de recours ; | plaatsvervangende voorzitter van de raad van beroep ; |
- M. Fabrice AERTS-BANCKEN, fonctionnaire général, est nommé deuxième | - de heer Fabrice AERTS-BANCKEN, ambtenaar-generaal, wordt benoemd tot |
président suppléant de la Chambre de recours. | tweede plaatsvervangende voorzitter van de Raad van beroep. |
Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours est assuré par les |
Art. 2.Het secretariaat van de Raad van beroep wordt waargenomen door |
Services du Gouvernement. | de diensten van de Regering. |
Art. 3.L`arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
novembre 2017 portant désignation des président et secrétaire de la | november 2017 tot aanstelling van de voorzitter en de secretaris van |
chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes | de raad van beroep van de administratieve personeelsleden van de door |
Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs | de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, |
d'Architecture organisés par la Communauté française est abrogé. | Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur, wordt |
Art. 4.Le Ministre en charge de l'Enseignement supérieur est chargé |
opgeheven. Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 novembre 2023. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 30 november 2023. |
Bruxelles, le 30 novembre 2023. | Brussel, 30 november 2023. |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport |
des Sports et de l'Enseignement de promotion sociale, | en Onderwijs voor sociale promotie, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, | |
de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en het |
Enseignement, | toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, |
F. DAERDEN | F. DAERDEN |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, |
des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de | Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, | Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel, |
F. BERTIEAUX | F. BERTIEAUX |