← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaires ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaires ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
30 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 30 MEI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 | wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
septembre 2015 portant désignation des membres de la commission | van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale |
centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaires | commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij |
gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, | |
ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, | kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair |
artistique et de promotion sociale libres subventionnés | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à | Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de definitie van het |
certaines Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par | tekort en bepaalde door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
la Communauté française, tel que modifié, notamment les articles 11, | gesubsidieerde commissies voor onderwijs, zoals gewijzigd, en |
13, § 1er, 14 § 2 et 25 ; | inzonderheid op de artikelen 11, 13, § 1, 14, § 2 en 25; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
2015 portant désignation des membres de la commission centrale de | september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale commissie |
gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et | voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon |
spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de | en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met |
beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor | |
promotion sociale libres subventionné, tel que modifié ; | sociale promotie, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheden en handtekeningen |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | aan de algemene ambtenaren en bepaalde andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, tel que modifié, notamment | Ministerie van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd, inzonderheid op |
l'article 78, § 1er, 17° ; | artikel 78, § 1, 17° ; |
Considérant qu'il convient de remplacer des membres démissionnaires ; | Overwegende dat het noodzakelijk is leden die ontslag hebben genomen, te vervangen; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 2e tiret de l'arrêté du Gouvernement de |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de |
la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des | regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot |
membres de la commission centrale de gestion des emplois pour les | aanstelling van de leden van de centrale commissie voor het beheer van |
de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd | |
enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire | secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, |
artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres | kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, |
subventionné, tel que modifié, les modifications suivantes sont | zoals gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
apportées : - .les mots « M. Marc SOBLET » sont remplacés par les mots « M. | - de woorden,,de heer Marc SOBLET'' worden vervangen door de woorden |
Vincent RYCKOORT » ; | "de heer Vincent RYCKOORT'"; |
- les mots « M. Philippe MARTIN » sont remplacés par les mots « M. | - de woorden "de heer Philippe MARTIN" worden vervangen door de |
Damien DEQUESNE » ; | woorden "de heer Damien DEQUESNE"; |
- les mots « M. Vincent RYCKOORT » sont remplacés par les mots « M. | - de woorden "de heer Vincent RYCKOORT" worden vervangen door de |
Jean-Noël DELPLANQUE » ; | woorden "de heer Jean-Noël DELPLANQUE"; |
- les mots « M. Jean-Noël DELPLANQUE » sont remplacés par les mots « | - de woorden "de heer Jean-Noël DELPLANQUE" worden vervangen door de |
M. Marc SOBLET » ; | woorden "de heer Marc SOBLET"; |
- les mots « M. Damien DEQUESNE » sont remplacés par les mots « Mme | - de woorden "de heer Damien DEQUESNE" worden vervangen door de |
Astrid LAURENT ». | woorden "mevrouw Astrid LAURENT". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 30 mai 2022. | Brussel, 30 mei 2022. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
La Directrice générale adjointe f.f., | De wnd. adjunct-directeur-generaal, |
M.-Ch. SIMON | M.-Ch. SIMON |