← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin 2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin 2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juni 2018 tot benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
30 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 30 OKTOBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
juin 2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | Gemeenschap van 1 juni 2018 tot benoeming van de leden van de Raad van |
l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel | Beroep van het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la | van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
Communauté française, notamment l'article 159; | Gemeenschap, inzonderheid op artikel 159; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; | 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | juni 2018 tot benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het |
l'enseignement supérieur libre non universitaire de caractère | confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs; |
confessionnel; | |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, |
démissionnaires, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 1er juin 2018 portant | Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juni 2018 tot benoeming van |
désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement | de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij |
supérieur libre non universitaire de caractère confessionnel, les mots | niet-universitair hoger onderwijs, worden de woorden « Mevr. Laurence |
« Mme Laurence VINCENT », « M. André LORGE » et « M. Yvan SCOYS » sont | VINCENT", "de heer André LORGE » en "de heer Yvan SCOYS" respectief |
respectivement remplacés par les mots « M. René FONTENELLE », « M. | vervangen door de woorden "de heer René FONTENELLE", "de heer Daniel |
Daniel PONCELET » et « Mme Valérie MAYENCE ». | PONCELET" en « Mevr. Valérie MAYENCE ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | In afwijking van het vorige lid, behouden de Raden van beroep die op |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | deze datum reeds bijeengeroepen waren, de samenstelling die ze hadden |
au moment de la convocation. | op het ogenblik van hun bijeenroeping. |
Bruxelles, le 30 octobre 2018. | Brussel, 30 oktober 2018. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De directeur-generaal, |
L. SALOMONOWICZ. | L. SALOMONOWICZ |