← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à certaines normes de maintien dans l'enseignement secondaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à certaines normes de maintien dans l'enseignement secondaire ordinaire | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning, voor het schooljaar 2017-2018, van een afwijking van sommige behoudsnormen in het gewoon secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
31 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 31 JANUARI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à certaines | tot toekenning, voor het schooljaar 2017-2018, van een afwijking van |
normes de maintien dans l'enseignement secondaire ordinaire | sommige behoudsnormen in het gewoon secundair onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement | Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het |
secondaire de plein exercice, notamment l'article 19, § 2; | secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 19, |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet | § 2; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | juli 2017 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
16 mai 2013 fixant la liste des indicateurs permettant au Gouvernement | Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de |
d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer | indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe |
des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, | te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan |
aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi | betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen |
qu'aux normes de maintien par année, degré et option, en particulier | inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, |
l'article 5 et l'annexe V; | graad en optie, inzonderheid op artikel 5 en bijlage V; |
Vu le « test genre » du 5 janvier 2018 établi en application de | Gelet op de "gendertest" van 5 januari 2018 uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu les avis favorables du Conseil général de concertation pour | Gelet op de gunstige adviezen van de Algemene Overlegraad voor het |
l'enseignement secondaire, donnés en date du 21 septembre 2017, du 19 | secundair onderwijs, gegeven op 21 september 2017, 19 oktober 2017 en |
octobre 2017 et du 11 janvier 2018; | 11 januari 2018; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 novembre 2017; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 2017; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 janvier 2018; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 |
Considérant qu'il est nécessaire de maintenir certaines options, | januari 2018; Overwegende dat het noodzakelijk is om sommige normen, sommige graden |
certains degrés et certaines années d'études afin de permettre une | en sommige studiejaren te behouden met het oog op het onderwijsaanbod |
offre d'enseignement par caractère et qu'il n'existe aucune | per karakter en dat er geen enkele concurrentie bestaat tussen de |
concurrence entre établissements de même caractère à propos de ces | inrichtingen met dezelfde karakter wat betreft deze opties, graden of |
options, degrés ou années d'études; | studiejaren; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992 |
portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, | houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig |
il est dérogé, pour l'année scolaire 2017-2018, aux normes de maintien | leerplan, wordt afgeweken, voor het schooljaar 2017-2018, van de |
pour les options, degrés et années d'études dans les établissements | behoudsnormen voor de opties, graden en studiejaren in de |
scolaires qui sont repris à l'annexe I du présent arrêté. | schoolinrichtingen die opgenomen worden in bijlage I bij dit besluit. |
Art. 2.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 19 van het bovenvermelde decreet van 29 |
précité, il est dérogé, pour l'année scolaire 2017-2018, aux normes de | juli 1992 wordt afgeweken, voor het schooljaar 2017-2018, van de |
maintien pour les options, degrés et années d'études dans les | behoudsnormen voor de opties, graden en studiejaren in de |
établissements scolaires qui sont repris à l'annexe II du présent | schoolinrichtingen die opgenomen worden in bijlage II bij dit besluit, |
arrêté, sur la base des indicateurs entraînant la délivrance | op basis van de indicatoren die tot de automatische verlening van de |
automatique de la dérogation. | afwijking leiden. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2017. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2017. |
Bruxelles, le 31 janvier 2018. | Brussel, 31 januari 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
Pour la consultation du tableau, voir image |