← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année 2012-2013, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année 2012-2013, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende afwijking, voor het schooljaar 2012-2013, van verschillende normen in het secundair onderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 30 AOUT 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 30 AUGUSTUS 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| accordant, pour l'année 2012-2013, dérogation à diverses normes dans | houdende afwijking, voor het schooljaar 2012-2013, van verschillende |
| l'enseignement secondaire | normen in het secundair onderwijs |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement | Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het |
| secondaire de plein exercice, notamment les articles 5sexties, 19; | secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de artikelen 5sexties, 19; |
| Vu l'avis favorable du Conseil général de concertation pour | Gelet op het gunstig advies van de Algemene Overlegraad voor het |
| l'enseignement secondaire du 26 avril 2012; | secundair onderwijs, gegeven op 26 april 2012; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 juillet 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 août 2012; | juli 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 augustus 2012; |
| Considérant qu'il est nécessaire de maintenir certaines options, | Overwegende dat sommige opties, sommige graden en sommige studiejaren |
| certains degrés et certaines années d'études afin de permettre une | dienen te worden behouden om een onderwijsaanbod per karakter mogelijk |
| offre d'enseignement par caractère et qu'il n'existe aucune | te maken, en opdat er geen concurrentie zou bestaan tussen de |
| concurrence entre établissements de même caractère à propos de ces | inrichtingen met hetzelfde karakter betreffende die opties, graden of |
| options, degrés ou années d'études; | studiejaren; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
| promotion sociale; | voor sociale promotie; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992 |
| portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, | houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig |
| il est dérogé, pour l'année scolaire 2012-2013, aux normes de maintien | leerplan, wordt, voor het schooljaar 2012-2013, afgeweken van de |
| pour les options, degrés et années d'études dans les établissements | normen voor het behoud van de opties, graden en studiejaren in de |
| scolaires qui sont repris aux annexes Ire, II et III du présent | schoolinrichtingen die in bijlagen I, II en III van dit besluit |
| arrêté. | opgenomen zijn. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012. |
| Bruxelles, le 30 août 2012. | Brussel, 30 augustus 2012. |
| La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |