← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du Conseil d'administration de la Haute Ecole du Hainaut "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du Conseil d'administration de la Haute Ecole du Hainaut | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van de « Haute Ecole du Hainaut » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
31 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 31 JANUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant nomination des membres du Conseil d'administration de la Haute | houdende benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van de « Haute |
Ecole du Hainaut | Ecole du Hainaut » |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de | Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene |
l'Enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 66; | organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 1996 | artikel 66; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
fixant la composition et les modalités de fonctionnement du Conseil | augustus 1996 tot regeling van de samenstelling en werking van de |
pédagogique, du Conseil social et des Conseils de département ainsi | pedagogische raad, de sociale raad en de departementsraden en van de |
que les modalités de fonctionnement du Conseil d'administration et du | werking van de raad van bestuur en van het bestuurscollege van de door |
Collège de direction des Hautes Ecoles organisées par la Communauté | de Franse Gemeenschap georganiseerde hogescholen; |
française; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment | augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op |
l'article 14; | artikel 14; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2004 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
Gouvernement de la Communauté française, | de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Conseil d'Administration de la |
Artikel 1.Tot lid van de Raad van Bestuur van de « Haute Ecole du |
Haute Ecole du Hainaut, pour une durée de cinq ans, eu égard à leurs | Hainaut » worden voor een duur van vijf jaar, rekening houdende met |
compétences particulières dans le secteur professionnel en rapport | hun bijzondere bevoegdheden in de beroepssector met betrekking tot de |
avec les études concernées, les personnes suivantes : | bedoelde studies, de volgende personen benoemd : |
M. Bernard HARMEGNIES | De heer Bernard HARMEGNIES |
M. Serge MONDO. | De heer Serge MONDO. |
Art. 2.Sont nommés membres du Conseil d'Administration de la Haute |
Art. 2.Tot lid van de Raad van Bestuur van de « Haute Ecole du |
Ecole du Hainaut, pour une durée de cinq ans, eu égard à leurs | Hainaut » worden voor een duur van vijf jaar, rekening houdende met |
compétences particulières dans le secteur professionnel en rapport | hun bijzondere bevoegdheden in de beroepssector met betrekking tot de |
avec les études concernées, présentés par les organisations syndicales | bedoelde studies, voorgesteld door de interprofessionele |
interprofessionnelles : | vakverenigingen, benoemd : |
M. Philippe JONAS, FGTB | De heer Philippe JONAS, FGTB |
Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT, CSC. | Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT, CSC. |
Art. 3.Sont nommés membres du Conseil d'Administration de la Haute |
Art. 3.Tot lid van de Raad van Bestuur van de « Haute Ecole du |
Ecole du Hainaut, pour une durée de cinq ans, eu égard à leurs | Hainaut » worden voor een duur van vijf jaar, rekening houdende met |
compétences particulières dans le secteur professionnel en rapport | hun bijzondere bevoegdheden in de beroepssector met betrekking tot de |
avec les études concernées, présentés par des organisations patronales | bedoelde studies, vertegenwoordigd door werkgeversorganisaties, |
: | benoemd : |
M. Pietro RUSSO | De heer Pietro RUSSO |
M. Philippe LECOURT. | De heer Philippe LECOURT. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 15 septembre 2006. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 september 2006. |
Bruxelles, le 31 janvier 2007. | Brussel, 31 januari 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, | |
de la Recherche scientifique et des Relations internationales de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en |
Communauté française, | Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |