← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application, pour l'année scolaire 2004-2005, de l'article 3ter, § 3, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application, pour l'année scolaire 2004-2005, de l'article 3ter, § 3, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing, voor het schooljaar 2004-2005, van artikel 3ter, § 3, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
31 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 31 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant application, pour l'année scolaire 2004-2005, de l'article | houdende toepassing, voor het schooljaar 2004-2005, van artikel 3ter, |
3ter, § 3, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de | § 3, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van |
l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la | het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de |
réglementation de l'enseignement | onderwijswetgeving |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement | Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van |
maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de | het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de |
l'enseignement, notamment l'article 3ter, tel qu'inséré par le décret | onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 3ter, zoals ingevoegd bij |
du 3 juillet 2003 introduisant des activités de psychomotricité dans | het decreet van 3 juli 2003 tot invoering van de psychomotorische |
l'enseignement maternel ordinaire; | activiteiten in het gewoon kleuteronderwijs; |
Sur la proposition du Ministre ayant la Fonction publique, la Culture, | Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid de |
la Jeunesse et les Sports dans ses attributions et du Ministre de | Ambtenarenzaken, de Cultuur, de Jeugd en Sport behoren en van de |
l'Enfance ayant l'Enseignement fondamental dans ses attributions; | Minister van Kinderwelzijn tot wiens bevoegdheid het Basisonderwijs behoort; |
Vu la délibération du Gouvernement du 31 mars 2004, | Gelet op de beraadslaging van de Regering op 31 maart 2004, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 3ter, §3, du décret du 13 |
Artikel 1.Bij toepassing van artikel 3ter, § 3, van het decreet van |
juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et | 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon |
primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, | kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de |
le nombre de périodes de psychomotricité qui peut être utilisé par les | onderwijswetgeving, wordt het aantal lestijden inzake psychomotorische |
commissions zonales d'affectation ou les commissions régionales de | activiteiten dat gebruikt kan worden door de zonale |
réaffectation pour réduire le nombre minimum d'heures requis pour | aanwijzingscommissies of de regionale reaffectatiecommissie om het |
former une fonction à prestations complètes de maître de | minimumaantal uren vereist om een ambt meester in de psychomotoriek |
psychomotricité est fixé, pour l'année scolaire 2004-2005, à 2 | met volledige prestaties te vormen, bepaald, voor het schooljaar 2004 |
périodes ou 5 % maximum du nombre total de périodes supplémentaires | - 2005, op 2 lestijden of maximaal 5 % van het totaal aantal |
disponibles pour chaque commission. | bijkomende lestijden die voor iedere commissie beschikbaar zijn. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004. |
Bruxelles, le 31 mars 2004. | Brussel, 31 maart 2004. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre chargé de la Fonction publique, de la Culture, de la | De Minister belast met Ambtenarenzaken, Cultuur, Jeugd en Sport, |
Jeunesse et des Sports | |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |