Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 30/04/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le répertoire des 7e années de perfectionnement et de spécialisation "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le répertoire des 7e années de perfectionnement et de spécialisation Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het repertorium van de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
30 AVRIL 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 30 APRIL 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant le répertoire des 7e années de perfectionnement et de vaststelling van het repertorium van de 7e vervolmakings- en
spécialisation specialisatiejaren
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre notamment l'article organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op
43; artikel 43;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de
l'enseignement secondaire, notamment l'article 26, § 3; organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 26, § 3;
Vu les propositions reçues du Conseil général de concertation pour Gelet op de voorstellen die werden gedaan door de Algemene Overlegraad
l'enseignement secondaire réuni en date des 18 avril 2002 et 21 voor het secundair onderwijs, vergaderd op 18 april 2002 en 21
novembre 2002; november 2002;
Vu la concertation avec les Pouvoirs Organisateurs en date du 24 janvier 2003; Gelet op het overleg met de inrichtende machten op 24 januari 2003;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 novembre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 november 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 janvier 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 16
Vu la délibération du Gouvernement du 6 février 2003 sur la demande januari 2003; Gelet op de beraadslaging van de Regering van 6 februari 2003 over de
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas aanvraag om advies te geven door de Raad van State binnen een termijn
un mois; van hoogstens één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 12 mars 2003 en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 maart 2003
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde wetten
d'Etat; op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement secondaire et de Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en
l'Enseignement spécial; Buitengewoon Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Met inachtneming van de programmatieregels kunnen de

Article 1er.Peuvent être organisés ou subventionnés, dans le respect

hieronder bepaalde aanvullende opleidingen worden georganiseerd of
des règles de programmation, les compléments définis ci-dessous : gesubsidieerd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Sont autorisées les transformations suivantes :

Art. 2.De volgende omvormingen worden toegelaten :

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les transformations visées à l'article 2 sont obligatoires au

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde omvormingen zijn uiterlijk op 1

plus tard le 1er septembre 2005, sauf pour les options qui peuvent september 2005 bindend, behalve voor de opties die eveneens kunnen
être également transformées en au moins une option qualifiante visée worden omgevormd tot ten minste één kwalificatieoptie bedoeld bij het
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 1993
1993 fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement houdende het repertorium van de basisopties in het secundair
secondaire. Dans ce cas, le délai est reporté de manière analogue à onderwijs. In dat geval wordt de termijn uitgesteld op dezelfde wijze
celle définie à l'article 14, § 3, de l'arrêté précité, tel que als deze die bepaald is in artikel 14, § 3, van voornoemd besluit,
modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003. zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2003.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2003.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2003.

Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement secondaire dans ses

Art. 5.De Minister tot wiens bevoegdheid het Secundair Onderwijs

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 30 avril 2003. Brussel, 30 april 2003.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, De Minister van Secundair Onderwijs en van Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE P. HAZETTE
^