Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 30/04/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant dérogation aux normes de rationalisation pour certains établissements d'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant dérogation aux normes de rationalisation pour certains établissements d'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende afwijking van de rationalisatienormen voor sommige inrichtingen voor secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
30 AVRIL 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 30 APRIL 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant dérogation aux normes de rationalisation pour certains houdende afwijking van de rationalisatienormen voor sommige
établissements d'enseignement secondaire inrichtingen voor secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois sur l'enseignement moyen, coordonnées par l'arrêté royal Gelet op de wetten op het middelbaar onderwijs, gecoördineerd door het
du 30 avril 1957, telles qu'elles ont été modifiées; koninklijk besluit van 30 april 1957, zoals gewijzigd;
Vu la loi du 29 mai 1959, modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd;
Vu la loi du 19 juillet 1971, relative à la structure générale de Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en
l'enseignement secondaire, telle qu'elle a été modifiée; de organisatie van het secundair onderwijs, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 29 juillet 1992, portant organisation de Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
l'enseignement secondaire de plein exercice, tel qu'il a été modifié, secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd,
notamment l'article 5quinquies ; inzonderheid op artikel 5quinquies;
Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement Gelet op het advies van de Algemene overlegraad voor secundair
secondaire donné en date du 19 décembre 2002 et du 20 février 2003; onderwijs, gegeven op 19 december 2002 en 20 februari 2003;
Considérant que l'Athénée Maimonide est le seul établissement en Overwegende dat het « Athénée Maimonide » de enige inrichting in de
Communauté française à dispenser un enseignement juif d'obédience Franse Gemeenschap is die een Joods onderwijs van godsdienstige aard
religieuse; verstrekt;
Considérant que l'Athénée Ganenou est le seul établissement en Overwegende dat het « Athénée Ganegou » de enige inrichting is in de
Communauté française à dispenser un enseignement juif et laïque à Franse Gemeenschap waar Joods lekenonderwijs verstrekt wordt voor de
l'intention des parents juifs non pratiquants; niet-praktiserende Joodse ouders;
Considérant que l'Athénée royal de Comines est le seul établissement Overwegende dat het « Athénée royal de Comines » de enige inrichting
de caractère non confessionnel situé sur le territoire de Comines et zonder confessionele inslag is die zich op het grondgebied van Komen
que de nouvelles formules sont recherchées et amorcées pour bevindt en dat nieuwe formules gezocht en gestart worden om de
redynamiser cet établissement; inrichting terug dynamiek te geven;
Considérant que l'Institut technique de la Communauté française à Spa Overwegende dat het « Institut Technique de la Communauté française »
demande une dérogation pour la première fois; qu'il voit déjà sa te Spa voor de eerste keer een afwijking aanvraagt; dat zijn bevolking
population augmenter depuis l'arrivée de la nouvelle Direction qui reeds groeit sinds de aankomst van de nieuwe Directie die sterk toont
montre son désir ferme de relever le défi du redressement; dat ze de uitdaging wil aannemen de inrichting weer recht te maken;
Considérant que le Lycée technique Maurice Herlemont à La Louvière, Overwegende dat het « Lycée technique Maurice Herlemont » te La
classé en discrimination positive, demande une dérogation pour la Louvière, in aanmerking komend voor positieve discriminatie, voor het
première fois; que le pouvoir organisateur envisage une eerst een afwijking aanvraagt; dat de inrichtende macht de inrichting
restructuration; qu'il possède un caractère bien identifié dans les wil herstructureren; dat het industrie en bouw als specialisatie heeft;
secteurs de l'industrie et de la construction; Overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven zijn voor de
Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en
faveur des élèves, pour le maintien de ces établissements en leerlingen om deze inrichtingen in afwijking te behouden van de
dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 rationalisatienormen vastgesteld bij het decreet van 29 juli 1992;
juillet 1992; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 30 avril 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 30 april 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget du 30 avril 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 30 april 2003;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement secondaire et de Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en
l'Enseignement spécial; Buitengewoon Onderwijs;
Après délibération; Na beraadslaging;
Arrête : Besluit :
Article unique. Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées Enig artikel. Een afwijking van de rationalisatienormen, vastgesteld
par les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant bij de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 houdende
organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt
organisation de l'enseignement secondaire, est accordée aux toegekend aan de hieronder opgenomen inrichtingen, voor het schooljaar
établissements repris ci-dessous, pour l'année scolaire 2003-2004. 2003-2004.
Enseignement organisé par la Communauté française : Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap :
Athénée royal de Comines Athénée royal de Comines
Institut technique de la Communauté française à Spa Institut technique de la Communauté française te Spa
Enseignement subventionné par la Communauté française : Onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap :
Athénée Ganenou à Bruxelles (Uccle) Athénée Ganenou te Brussel (Ukkel)
Athénée Maïmonide à Bruxelles (Anderlecht) Athénée Maïmonide te Brussel (Anderlecht)
Lycée technique Maurice Herlemont à La Louvière Lycée technique Maurice Herlemont te La Louvière
Bruxelles, le 30 avril 2003. Brussel, 30 april 2003,
Par le Gouvernement de la Communauté française, Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE P. HAZETTE
^