Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 30/09/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant autorisation à la S.A. TVI de diffuser des programmes de télé-achat "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant autorisation à la S.A. TVI de diffuser des programmes de télé-achat Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij aan de « S.A. TVI » de vergunning wordt verleend om televerkoop-programma's uit te zenden
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
30 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 30 SEPTEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
donnant autorisation à la S.A. TVI de diffuser des programmes de waarbij aan de « S.A. TVI » de vergunning wordt verleend om
télé-achat televerkoop-programma's uit te zenden
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel et notamment sont Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector,
article 26ter, § 1er, et 27septies, § 3; inzonderheid op artikel 26ter, § 1, en 27septies, § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 6 janvier 1997 renouvelant Gelet op het besluit van de Regering van 6 januari 1997 tot
l'autorisation de création et de fonctionnement d'une télévision vernieuwing van de vergunning voor de oprichting en de werking van een
privée de la Communauté française; private televisie van de Franse Gemeenschap;
Vu la convention du 6 janvier 1997 entre la Communauté française de Gelet op de overeenkomst van 6 januari 1997 tussen de Franse
Belgique et la société anonyme TVI pour l'exploitation d'une Gemeenschap van België en de naamloze vennootschap TVI voor de
télévision privée de la Communauté française; uitbating van een private televisie van de Franse Gemeenschap;
Vu l'autorisation de diffuser des programmes de télé-achat accordée Gelet op de vergunning voor de uitzending van televerkoop-programma's
par le Ministre de l'Audiovisuel le 22 octobre 1993; die door de Minister van de Audiovisuele Sector op 22 oktober 1993
Considérant la demande introduite par la S.A. TVI en date du 30 mars werd verleend; Gelet op de aanvraag ingediend door de « S.A. TVI » op datum van 30
1999; maart 1999;
Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Audiovisuel n° 8/1999 du 2 juillet Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap nr. 8/1999 van 2 juli 1999;
1999; Sur proposition de la Ministre chargée de l'Audiovisuel, Op de voordracht van de Minister belast met de Audiovisuele Sector,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Conformément à l'article 26ter, § 1er du décret du 17

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 26ter, § 1 van het decreet van 17

juillet 1987 sur l'Audiovisuel, la S.A. TVI, dont le siège social est juli 1987 over de audiovisuele sector, wordt aan de « S.A. TVI »,
établi à Bruxelles, avenue Ariane 1, est autorisée à diffuser des waarvan de maatschappelijke zetel in Brussel, Arianelaan 1, gevestigd
programmes de télé-achat sur RTL-TVI et sur Club RTL à raison d'une is, de vergunning verleend om televerkoop-programma's op RTL-TVI en op
heure et trente minutes par jour chaînes confondues, portés à trois Club RTL uit te zenden tot beloop van één uur en dertig minuten per
dag voor beide zenders samen, op drie uur gebracht in geval van
heures en cas de rediffusion. heruitzending.

Art. 2.Chaque année et au plus tard le 30 juin, la S.A. TVI

Art. 2.Elk jaar en uiterlijk 30 juni, deelt de « S.A. TVI » aan de

communiquera au Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions un Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, een
rapport qui présentera notamment pour chacune de ses chaînes : verslag mede dat, voor elk van haar zenders, inzonderheid de volgende
elementen bevat :
1° la liste des produits et services offerts à la vente, à l'achat et 1° de lijst van de producten en diensten die voor verkoop, aankoop en
à la location ainsi que le nom de leurs fournisseurs; verhuring worden aangeboden alsook de naam van hun leveranciers;
2° les jours et heures de diffusion des programmes de télé-achat; 2° de dagen en uren voor de uitzending van de televerkoop-programma's;
3° le chiffre d'affaires brut. 3° het bruto-omzetcijfer.

Art. 3.Le Ministre de l'Audiovisuel du Gouvernement de la Communauté

Art. 3.De Minister van de Audiovisuele Sector van de Regering van de

française est chargé de l'exécution du présent arrêté. Franse Gemeenschap is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 30 septembre 1999. wordt. Brussel, 30 september 1999.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
La Ministre chargée de l'Audiovisuel, De Minister belast met de Audiovisuele Sector,
Mme C. DE PERMENTIER Mevr. C. DE PERMENTIER
^