Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles et des Délégués du Gouvernement auprès des Ecoles Supérieures des Arts | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de Hogescholen en van de Afgevaardigden van de Regering bij de Hogere Kunstscholen |
---|---|
20 DECEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 DECEMBER 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
déterminant les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès | houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de |
des Hautes Ecoles et des Délégués du Gouvernement auprès des Ecoles | Hogescholen en van de Afgevaardigden van de Regering bij de Hogere |
Supérieures des Arts | Kunstscholen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 9 septembre 1996 relatif au financement des Hautes | Gelet op het decreet van 9 september 1996 betreffende de financiering |
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, | van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde |
l'article 36 ; | Hogescholen, inzonderheid op artikel 36; |
Vu le décret du 17 mars 1997 fixant le statut des Commissaires auprès | Gelet op het decreet van 17 maart 1997 tot vaststelling van het |
des Hautes Ecoles, l'article 5bis; | statuut van de Commissarissen bij de Hogescholen, artikel 5bis; |
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à | Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de |
l'enseignement supérieur artistique organisé en Hautes Ecoles | regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd |
Supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut | in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, |
des personnels, droits et devoirs des étudiants), l'article | statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), artikel |
34quinquies ; | 34quinquies; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juin 2024 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
déterminant les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès | juni 2024 houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering |
des Hautes Ecoles et des Délégués du Gouvernement auprès des Ecoles | bij de Hogescholen en van de Afgevaardigden van de Regering bij de |
Supérieures des Arts ; | Hogere Kunstscholen; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente en charge de | Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met Hoger |
l'Enseignement supérieur ; | Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : Article 1er.Les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles et des Délégués du Gouvernement auprès des Ecoles Supérieures des Arts sont fixées respectivement dans les annexes I et II du présent arrêté. Art. 2.En l'absence d'un Commissaire ou Délégué du Gouvernement, le Collège des Commissaires et Délégués du Gouvernement veille à répartir le contrôle des institutions entre les différents Commissaires et Délégués présents. |
Besluit : Artikel 1.De aanwijzingen van de Commissarissen van de Regering bij de Hogescholen en van de Afgevaardigden van de Regering bij de Hogere Kunstscholen worden respectievelijk in de bijlagen I en II bij dit besluit vastgesteld. Art. 2.Bij afwezigheid van een Commissaris of een Afgevaardigde van de Regering zorgt het College van de Commissarissen en Afgevaardigden van de Regering voor de verdeling van het toezicht op de instellingen over de verschillende aanwezige Commissarissen en Afgevaardigden. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juin |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
2024 déterminant les affectations des Commissaires du Gouvernement | juni 2024 houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering |
auprès des Hautes Ecoles et des Délégués du Gouvernement auprès des | bij de Hogescholen en van de Afgevaardigden van de Regering bij de |
Ecoles Supérieures des Arts est abrogé. | Hogere Kunstscholen, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le Ministre-Présidente en charge de l'Enseignement supérieur |
Art. 4.De Minister-Presidente bevoegd voor Hoger Onderwijs is belast |
dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à partir du 1er janvier 2025. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2025. |
Bruxelles, le 20 décembre 2024. | Brussel, 20 december 2024. |
La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement | De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur |
supérieur, de la Culture et des Relations internationales et | en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |
Pour la consultation du tableau, voir image | |