Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/03/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels spécialisés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels spécialisés Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van gespecialiseerde residentiële diensten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 21 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels spécialisés Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 21 MAART 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van gespecialiseerde residentiële diensten De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée, article 20 ; instellingen, zoals gewijzigd, artikel 20;
Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van
l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, les articles preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming,
143 et 149 ; inzonderheid op de artikelen 143 en 149;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning
subventions pour les services résidentiels spécialisés ; en de subsidiëring van gespecialiseerde residentiële diensten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2024 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du januari 2024 tot wijziging van het besluit van de Regering van de
5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere
d'octroi des subventions pour les services résidentiels spécialisés ; voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van gespecialiseerde
residentiële diensten;
Vu le test genre du 12 décembre 2023 établi en application de Gelet op de « gendertest » van 12 december 2023 uitgevoerd met
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel
de la Communauté française ; van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis n° 41 du Conseil communautaire de la prévention, de l'aide à Gelet op het advies nr. 41 van de Gemeenschapsraad voor preventie,
la jeunesse et de la protection de la jeunesse, donné le 19 octobre hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, gegeven op 19 oktober
2023 ; 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
februari 2024;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2024 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 maart 2024;
Gelet op de aanvraag om advies van de Raad van State binnen een
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en termijn van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid,
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 8 mars 2024 au Overwegende dat de aanvraag om advies op 8 maart 2024 ingeschreven
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro werd in de rol van de afdeling wetgeving van de Raad van State onder
75.848/2 ; het nummer 75.848/2;
Vu la décision de la section de législation du 8 mars 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 8 maart 2024 om
geen advies te geven binnen de gevraagde termijn, met toepassing van
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 12 januari 1973;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 Overwegende het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
décembre 2018 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi 5 december 2018 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning
des subventions pour les services visés à l'article 139 du décret du en de subsidiëring van de diensten bedoeld in artikel 139 van het
18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de l'aide à la decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van preventie,
jeunesse et de la protection de la jeunesse modifié par les arrêtés du hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, gewijzigd bij de
6 mai 2021, du 12 novembre 2021 et du 15 décembre 2022 ; besluiten van 6 mei 2021, 12 november 2021 en 15 december 2022;
Considérant qu'il y a lieu d'adapter l'arrêté spécifique des services Overwegende dat het besluit dat specifiek is voor de gespecialiseerde
résidentiels spécialisés du fait des modifications introduites dans residentiële diensten aangepast moet worden wegens de wijzigingen
l'arrêté du 5 décembre 2018 précité ; ingediend in het bovenvermelde besluit van 5 december 2018;
Considérant l'erreur matérielle contenue dans l'arrêté du 25 janvier Overwegende de materiële fout in het bovenvermelde besluit van 25
2024 précité ; januari 2024;
Sur la proposition de la Ministre de l'Aide à la jeunesse ; Op de voordracht van de Minister van Hulpverlening aan de Jeugd;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 7 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières Gemeenschap 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor
d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels de erkenning en de subsidiëring van gespecialiseerde residentiële
spécialisés, est remplacé par ce qui suit : diensten, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 7.La subvention annuelle provisionnelle pour frais de

«

Art. 7.De provisionele jaarlijkse subsidie voor personeelskosten

personnel visée aux articles 53 à 55 de l'arrêté du 5 décembre 2018 bedoeld in de artikelen 53 tot 55 van het besluit van 5 december 2018
est allouée au service sur la base des normes d'effectif suivantes, wordt aan de dienst toegekend op basis van de volgende normen inzake
exprimées en équivalents temps plein : personeelsbestand, uitgedrukt in voltijdse equivalenten :
1° 12 personnel éducatif, dont 1 coordinateur barème A ; 1° 12 educatief personeel, waarvan 1 coördinator barema A ;
2° 1,5 personnel psycho-social ; 2° 1,5 psycho-sociaal personeel;
3° 0,5 personnel administratif ; 3° 0,5 administratief personeel ;
4° 1,5 personnel technique ; 4° 1,5 technisch personeel;
5° 1 directeur barème B. 5° 1 directeur barema B.
Dans les cas visés à l'article 53, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du 5 In de gevallen bedoeld in artikel 53, § 1, tweede lid, van het besluit
décembre 2018, le directeur peut, à la demande du pouvoir van 5 december 2018 kan de directeur, op aanvraag van de inrichtende
organisateur, être remplacé par un coordinateur barème A. macht, vervangen worden door een coördinator barema A.
Parmi les emplois visés au, 1°, 2 personnel éducatif peut faire Onder de betrekkingen bedoeld in 1°, kan 2 educatief personeelslid het
l'objet d'une application du point A, 4°, de l'annexe 2 de l'arrêté voorwerp uitmaken van een toepassing van punt A, 4°, van bijlage 2 van
cadre. ». het kaderbesluit. ».

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25

janvier 2024 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté januari 2024 tot wijziging van het besluit van de Regering van de
française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere
d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van gespecialiseerde
spécialisés est abrogé. residentiële diensten, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 4.Le Ministre qui a l'aide à la jeunesse dans ses attributions

Art. 4.De Minister bevoegd voor hulpverlening aan de jeugd is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 mars 2024. Brussel, 21 maart 2024.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport
Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, en Onderwijs voor sociale promotie,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek,
des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel,
F. BERTIEAUX F. BERTIEAUX
^