Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/02/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 19 octobre 2023 relatif au subventionnement de repas complets, gratuits, sains et durables au sein des établissements scolaires d'enseignement fondamental ordinaire ou spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 19 octobre 2023 relatif au subventionnement de repas complets, gratuits, sains et durables au sein des établissements scolaires d'enseignement fondamental ordinaire ou spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 19 oktober 2023 betreffende de financiering van volledige, gratis, gezonde en duurzame maaltijden in scholen voor gewoon of gespecialiseerd basisonderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant exécution du décret du 19 octobre 2023 relatif au tot uitvoering van het decreet van 19 oktober 2023 betreffende de
subventionnement de repas complets, gratuits, sains et durables au financiering van volledige, gratis, gezonde en duurzame maaltijden in
sein des établissements scolaires d'enseignement fondamental ordinaire scholen voor gewoon of gespecialiseerd basisonderwijs georganiseerd of
ou spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 19 octobre 2023 relatif au subventionnement de repas Gelet op het decreet van 19 oktober 2023 betreffende de financiering
complets, gratuits, sains et durables au sein des établissements van volledige, gratis, gezonde en duurzame maaltijden in scholen voor
scolaires d'enseignement fondamental ordinaire ou spécialisé, gewoon of gespecialiseerd basisonderwijs georganiseerd of
organisés ou subventionnés par la Communauté française ; gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 21 novembre 2023 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 november 2023;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2023 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30
Vu les différentes concertations avec le Comité de négociation entre november 2023; Gelet op de verschillende raadplegingen met het onderhandelingscomité
le Gouvernement de la Communauté française, Wallonie-Bruxelles tussen de Regering van de Franse Gemeenschap, Wallonie Bruxelles
Enseignement et les fédérations de pouvoirs organisateurs du 8 janvier Enseignement en de federaties van inrichtende machten van 8 januari
2023 ainsi qu'avec le Comité de négociation de secteur IX, du Comité 2023 alsook met het onderhandelingscomité van sector IX, van het
des services publics provinciaux et locaux, section II, et du Comité Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten -
de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre afdeling II en het onderhandelingscomité voor het statuut van het
subventionné du 10 janvier 2023 ; personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs van 10 januari 2023;
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, Gelet op de aanvraag om advies van de Raad van State binnen een
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le termijn van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 29 janvier 2024 au 1973 ; Overwegende dat de aanvraag om advies op 29 januari 2024 ingeschreven
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro werd in de rol van de afdeling wetgeving van de Raad van State onder
75.482/2 ; het nummer 75.482/2;
Vu la décision de la section de législation du 1er février 2024 de ne Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 1 februari 2024
om geen advies te geven binnen de gevraagde termijn, met toepassing
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Egalité des Chances ; Op de voordracht van de Minister van voor Gelijke Kansen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° Services du Gouvernement : la cellule de lutte contre la pauvreté ; 1° Diensten van de Regering : cel voor de strijd tegen armoede ;
2° Décret : le décret du 19 octobre 2023 relatif au financement de 2° Decreet : het decreet van 19 oktober 2023 betreffende de
repas complets, gratuits, sains et durables au sein des établissements financiering van volledige, gratis, gezonde en duurzame maaltijden in
scolaires d'enseignement fondamental ordinaire ou spécialisé, scholen voor gewoon of gespecialiseerd basisonderwijs georganiseerd of
organisés ou subventionnés par la Communauté française. gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap.
CHAPITRE 2. - De la procédure relative au subventionnement HOOFDSTUK 2. - Procedure betreffende de subsidiëring

Art. 2.En application de l'article 3 du décret et sans préjudice de

Art. 2.Overeenkomstig artikel 3 van het decreet en onverminderd

l'article 6, alinéa 1er, dudit décret, les Services du Gouvernement artikel 6, eerste lid, van het betrokken decreet ontvangen de Diensten
reçoivent les dossiers de candidature visés à l'article 7 du décret et van de Regering dossiers van kandidaten bedoeld in artikel 7 van het
procèdent à un examen de recevabilité sur base des critères visés aux decreet en onderzoeken ze de ontvankelijkheid ervan op basis van de
articles 2 et 8 du décret. criteria bedoeld in de artikelen 2 en 8 van het decreet.
Les dossiers incomplets ou introduits hors délai sont déclarés Dossiers die onvolledig zijn of na de uiterste datum worden ingediend,
irrecevables. worden niet-ontvankelijk verklaard.

Art. 3.La grille d'appréciation de l'éligibilité et de la qualité des

Art. 3.Het beoordelingsschema voor subsidiëring en kwaliteit van

projets visée à l'article 14 du décret est basée sur les critères et projecten bedoeld in artikel 14 van het decreet is gebaseerd op de
orientations des articles 10 et 11 du décret et permet de s'assurer criteria en oriëntaties van de artikelen 10 en 11 van het decreet en
que ceux-ci sont rencontrés. zorgt ervoor dat hieraan wordt voldaan.
La grille d'appréciation de l'éligibilité et de la qualité des projets Het beoordelingsschema voor subsidiëring en kwaliteit van projecten
est annexée au présent arrêté. wordt bij dit besluit gevoegd.
Après l'examen de la recevabilité tel que prévue à l'article 2 du Na onderzoek van de ontvankelijkheid zoals voorzien in artikel 2 van
présent arrêté, les candidatures sont évaluées au regard de leur dit besluit, worden de kandidaturen beoordeeld op hun overeenstemming
respect de la grille d'appréciation visée à l'alinéa 1er. met het beoordelingsschema bedoeld in het eerste lid.

Art. 4.Les Services du Gouvernement se prononcent sur la recevabilité

Art. 4.De Diensten van de Regering beslissen uiterlijk op 1 mei over

et l'éligibilité des dossiers de candidature au plus tard pour le 1er mai. de ontvankelijkheid en de subsidiëring van aanvraagdossiers.
Les Services du Gouvernement notifient leur décision de rejet des De Diensten van de Regering delen hun beslissing tot afwijzing van
dossiers non recevables et non éligibles aux pouvoirs organisateurs concernés dans les 7 jours. niet-ontvankelijke en niet-in aanmerking komende dossiers binnen de 7 dagen mee aan de betrokken inrichtende machten.
Les dossiers recevables et éligibles sont ensuite examinés au regard Vervolgens worden de ontvankelijke en in aanmerking komende dossiers
de l'article 15 du décret. Cette sélection est réalisée par les Services du Gouvernement au plus onderzocht in het kader van artikel 15 van het decreet.
tard pour le 15 mai et est transmise le même jour au Ministre qui a Deze selectie wordt uiterlijk op 15 mei uitgevoerd door de Diensten
l'égalité des chances dans ses attributions. van de Regering en dezelfde dag doorgegeven aan de minister die belast
is met gelijke kansen.

Art. 5.En application de l'article 17 du décret, le rapport

Art. 5.Overeenkomstig artikel 17 van het decreet wordt het

d'activité est mis à disposition du pouvoir organisateur ou de activiteitenverslag tijdens het tweede kwartaal van het gesubsidieerde
l'établissement scolaire durant le deuxième trimestre de l'année scolaire subventionnée. Le rapport d'activités comprend une analyse qualitative et quantitative du déroulement du projet, en ce compris dans ses aspects éducatifs et de durabilité. Le rapport comprend également un tableau reprenant la référence des documents comptables permettant de vérifier le bon usage du financement et la réalité des frais encourus. Ces documents sont joints au rapport d'activité et sont tenus à disposition de l'Administration pour contrôle, le cas échéant. schooljaar ter beschikking gesteld van de inrichtende macht of van de schoolinrichting. Het activiteitenverslag bevat een kwalitatieve en kwantitatieve analyse van de voortgang van het project, inclusief de educatieve en duurzaamheidsaspecten ervan. Het verslag bevat ook een tabel met de referenties van de boekhoudkundige documenten, waardoor het juist gebruik van de financiering en de werkelijkheid van de gemaakte kosten kunnen worden gecontroleerd. Deze documenten worden bij het activiteitenverslag gevoegd en worden, in voorkomend geval, ter inzage gegeven aan de Administratie.

Art. 6.En application de l'article 17 du décret, la vérification du

Art. 6.Overeenkomstig artikel 17 van het decreet wordt het

rapport d'activité mentionné à l'article 5 du présent arrêté est activiteitenverslag bedoeld in artikel 5 van dit besluit door de
opérée par les Services du Gouvernement. Diensten van de Regering gecontroleerd.
Les documents liés au rapport d'activité sont tenus à disposition des De documenten in verband met het activiteitenverslag worden ter
Services du Gouvernement, qui, en plus du rapport d'activité en ligne, beschikking gesteld van de diensten van de Regering die zich, naast
se réservent le droit d'exiger la transmission de tous les documents het online activiteitenverslag, het recht voorbehouden om de
justificatifs qu'ils estiment nécessaire à l'établissement du overdracht te eisen van alle bewijsdocumenten die zijn noodzakelijk
financement définitif. achten voor het vaststellen van de definitieve financiering.
Une visite de contrôle des établissements scolaires financés dans le Een inspectiebezoek aan schoolinrichtingen die worden gefinancierd in
cadre du décret et du présent arrêté peut également être réalisée par het kader van het decreet en dit besluit kan ook worden uitgevoerd
les Services du Gouvernement et par la Direction de l'Enseignement door de Diensten van de Regering en door de Directie van het
obligatoire du Ministère de la Communauté française pour s'assurer de Leerplichtonderwijs van het Ministerie van de Franse Gemeenschap om
la bonne utilisation du financement. het juiste gebruik van de financiering te garanderen.

Art. 7.En application de l'article 3 du décret, au plus tard pour le

Art. 7.Overeenkomstig artikel 3 van het decreet, uiterlijk op 30

september, legt de administratie een eerste schijf van 60% van de
30 septembre, l'administration engage et liquide une première tranche financiering vast en vereffent ze ook de bovenvermelde schijf ten
de 60 % du financement vers l'école du pouvoir organisateur retenue. gunste van de school van de geselecteerde inrichtende macht.
Les justificatifs et le rapport d'activités selon le contenu défini à De bewijsstukken en het activiteitenverslag volgens de inhoud bepaald
l'article 5 du présent arrêté doivent être rentrés pour le 31 octobre in artikel 5 van dit besluit moeten voor 31 oktober bij de Diensten
auprès des Services du Gouvernement. van de Regering ingediend worden.
Au terme de l'année scolaire, le pouvoir organisateur remplit le Aan het einde van het schooljaar vult de inrichtende macht het online
rapport d'activités en ligne visé à l'article 5 qui lui sera fourni activiteitenverslag bedoeld in artikel 5 in, dat haar in de loop van
durant le deuxième trimestre 2024. het tweede kwartaal van 2024 zal worden verstrekt.
La vérification est opérée par les Services du Gouvernement. De verificatie wordt uitgevoerd door Diensten van de Regering.
Le financement définitif est liquidé au plus tard pour le 31 décembre De definitieve financiering wordt uiterlijk op 31 december van het
de l'année qui suit sur base des justificatifs et du rapport daaropvolgende jaar vereffend op basis van de bewijsstukken en het
d'activités vérifiés. gecontroleerde activiteitenverslag.
Dans la mesure où les montants ne sont pas justifiés en tout ou en Voor zover de bedragen geheel of gedeeltelijk niet gerechtvaardigd
partie, une récupération est opérée. zijn, vindt een terugvordering plaats.

Art. 8.Les orientations visées à l'article 10 du décret sont évaluées

Art. 8.De oriëntaties bedoeld in artikel 10 van het decreet worden

par le Service des Politiques publiques du Ministère de la Communauté door de Dienst Openbaar Beleid van het Minister van de Franse
française en collaboration avec les services de l'Office de la Gemeenschap geëvalueerd in samenwerking met de diensten van de "Office
Naissance et de l'Enfance, sur base notamment du contenu du rapport de la Naissance et de l'Enfance", met name op basis van de inhoud van
d'activité prévu à l'article 6 du présent arrêté et des éléments het activiteitenverslag bedoeld in artikel 6 van dit besluit en de
d'analyse fournis par l'Administration. elementen van de analyse gegeven door de Administratie.
Une analyse complémentaire peut être sollicitée auprès de prestataires Een aanvullende analyse kan worden aangevraagd bij externe
externes mandatés par le Gouvernement de la Communauté française. dienstverleners die door de Regering van de Franse Gemeenschap gemandateerd worden.
CHAPITRE 3. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK 3. - Overgangsbepalingen

Art. 9.Par dérogation à l'article 4, pour l'année scolaire 2024-2025,

Art. 9.In afwijking van artikel 4, voor het schooljaar 2024-2025,

les Services du Gouvernement se prononceront sur la recevabilité et beslissen de Diensten van de Regering over de ontvankelijkheid en de
l'éligibilité des dossiers de candidature, au plus tard, pour le 22 subsidiëring van dossiers van kandidaten en dit, uiterlijk op 22 mei
mai 2024. 2024.
Pour l'année scolaire 2024-2025, la date retenue pour la sélection Voor het schooljaar 2024-2025 wordt de selectie uitgevoerd door de
réalisée par les Services du Gouvernement est, au plus tard, le 29 mai Diensten van de Regering ten laatste op 29 mei 2024 vastgesteld.
2024. Cette sélection est transmise le même jour au Ministre qui a l'égalité Deze selectie wordt dezelfde dag aan de Minister van Gelijke kansen
des chances dans ses attributions. doorgestuurd.
CHAPITRE 4. - Dispositions finales HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2024.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2024.

Art. 11.Le Ministre de l'Egalité des chances est chargé de

Art. 11.De Minister van Gelijke kansen is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 21 février 2024. Brussel, 21 februari 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport
Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, en Onderwijs voor sociale promotie,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke
l'Egalité des Chances et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, kansen en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
Pour la consultation du tableau, voir image
^