← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'accueillantes conventionnées en provenance de la région de langue allemande "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'accueillantes conventionnées en provenance de la région de langue allemande | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van gesubsidieerde onthaalouders afkomstig uit het Duitse taalgebied |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 JANVIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 JANUARI 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
relatif à la reconnaissance d'accueillantes conventionnées en | betreffende de erkenning van gesubsidieerde onthaalouders afkomstig |
provenance de la région de langue allemande | uit het Duitse taalgebied |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 21 février 2019 visant à renforcer la qualité et | Gelet op het decreet van 21 februari 2019 betreffende de versteviging |
l'accessibilité de l'accueil de la petite enfance en Communauté | van de kwaliteit en de toegankelijkheid van de opvang van jonge |
française, l'article 7 ; | kinderen in de Franse Gemeenschap, artikel 7; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 |
fixant le régime d'autorisation et de subvention des crèches, des | mei 2019 houdende de vergunnings- en subsidieregeling voor |
services d'accueil d'enfants et des (co)accueillant(e)s d'enfants | kinderdagverblijven, diensten voor kinderopvang en zelfstandige |
indépendant(e)s ; | (mede)onthaalouders; |
Vu le « test genre » du 19 janvier 2024 établi en application de | Gelet op de « gendertest » van 19 januari 2024 uitgevoerd met |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel |
de la Communauté française ; | van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 janvier 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 januari 2024; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2024 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et | januari 2024; Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de "Office de la |
de l'Enfance, donné le 24 janvier 2024 ; | Naissance et de l'Enfance", gegeven op 24 januari 2024; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1er, alinéa 1er ; | 1973, artikel 3, § 1, eerste lid; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant la nécessité de prendre avec diligence les mesures | Overwegende dat er snel maatregelen moeten worden getroffen voor de |
nécessaires à la reprise de l'activité d'accueillante conventionnée | hervatting van de activiteit van gesubsidieerde onthaalouders teneinde |
pour éviter toute perte de places d'accueil dans un contexte de | het verlies van opvangplaatsen in een context van schaarste te |
pénurie ; | voorkomen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enfance ; | Op de voordracht van de Minister van Kind; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Artikel 1.- In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du 2 mai 2019 fixant le régime d'autorisation et de subvention des | van 2 mei 2019 houdende de vergunnings- en subsidieregeling voor |
crèches, des services d'accueil d'enfants et des (co)accueillant(e)s | kinderdagverblijven, diensten voor kinderopvang en zelfstandige |
d'enfants indépendant(e)s, il est inséré un article 130/3 libellé | (mede)onthaalouders, wordt een artikel 130/3 ingevoegd, luidend als |
comme suit : | volgt : |
« Art. 130/3.Par dérogation aux règles d'autorisation et de |
« Art. 130/3.In afwijking van de vergunnings- en subsidieregelingen |
subventionnement prévues dans le présent arrêté, le personnel qui | bedoeld in dit besluit, kan het personeel dat beschikte over een |
bénéficiait d'une autorisation en tant qu'accueillante conventionnée | vergunning als gesubsidieerde onthaalouder uitgereikt door de |
délivrée par la Communauté germanophone peut, après son déménagement | Duitstalige Gemeenschap, na verhuizing naar een gemeente gelegen in |
dans une commune située en région de langue française ou en région | een Franstalig gebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, |
bilingue de Bruxelles-Capitale, être autorisé ou subventionné par | door de ONE gemachtigd of gesubsidieerd worden, volgens de nadere |
l'ONE, selon les modalités que ce dernier détermine, à poursuivre ses | regels die deze laatste vaststelt, om, in voorkomend geval, zijn/haar |
activités, le cas échéant, en application de conditions qui lui | activiteiten voort te zetten met toepassing van de voorwaarden die |
étaient applicables en région de langue allemande ». | voor haar/hem van toepassing waren in het Duitse taalgebied". |
Art. 2.La Ministre de l'Enfance est chargée de l'exécution du présent |
Art. 2.De Minister van Kind is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Bruxelles, le 25 janvier 2024. | Brussel, 25 januari 2024. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des Sports | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport |
et de l'Enseignement de Promotion sociale, | en Onderwijs voor sociale promotie, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes, | De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, |
B. LINARD | B. LINARD |